Lyrics and translation Elton John - Skyline Pigeon - Piano Version / Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skyline Pigeon - Piano Version / Remastered
Голубка над городом - Версия для фортепиано / Ремастеринг
Turn
me
loose
from
your
hands
Выпусти
меня
из
своих
рук,
Let
me
fly
to
distant
lands
Позволь
мне
улететь
в
далекие
края,
Over
green
fields,
trees
and
mountains
Над
зелеными
полями,
деревьями
и
горами,
Flowers
and
forest
fountains
Цветами
и
лесными
фонтанами,
Home
along
the
lanes
of
the
skyway
Домой,
по
небесным
путям.
For
this
dark
and
lonely
room
Ведь
эта
темная
и
одинокая
комната
Projects
a
shadow
cast
in
gloom
Отбрасывает
тень,
погруженную
во
мрак,
And
my
eyes
are
mirrors
of
the
world
outside
И
мои
глаза
- зеркала
внешнего
мира,
Thinking
of
the
ways
that
the
wind
can
turn
the
tide
Думаю
о
том,
как
ветер
может
изменить
течение,
And
these
shadows
turn
from
purple
into
grey
И
эти
тени
превращаются
из
пурпурных
в
серые.
For
just
a
Skyline
Pigeon
Ведь
я
всего
лишь
голубка
над
городом,
Dreaming
of
the
open
Мечтающая
о
свободе,
Waiting
for
the
day
Ждущая
того
дня,
That
he
can
spread
his
wings
Когда
смогу
расправить
крылья
And
fly
away
again
И
снова
улететь.
Fly
away,
skyline
pigeon,
fly
Улетай,
голубка
над
городом,
улетай,
Towards
the
dreams
you
left
so
very
far
behind
К
мечтам,
которые
ты
оставил
так
далеко
позади,
Fly
away,
skyline
pigeon,
fly
Улетай,
голубка
над
городом,
улетай,
Towards
the
dreams
you
left
so
very
far
behind
К
мечтам,
которые
ты
оставил
так
далеко
позади.
Let
me
wake
up
in
the
morning
to
the
smell
of
new
mown
hay
Позволь
мне
проснуться
утром
от
запаха
свежескошенного
сена,
To
laugh
and
cry,
to
live
and
die
in
the
brightness
of
my
day
Смеяться
и
плакать,
жить
и
умереть
в
ярком
свете
моего
дня,
I
want
to
hear
the
pealing
bells
of
distant
churches
sing
Я
хочу
слышать,
как
звонят
колокола
далеких
церквей,
But
most
of
all
please
free
me
from
this
aching
metal
ring
Но
больше
всего,
пожалуйста,
освободи
меня
от
этого
мучительного
металлического
кольца,
And
open
out
this
cage
towards
the
sun
И
открой
эту
клетку
навстречу
солнцу.
For
just
a
Skyline
Pigeon
Ведь
я
всего
лишь
голубка
над
городом,
Dreaming
of
the
open
Мечтающая
о
свободе,
Waiting
for
the
day
Ждущая
того
дня,
That
he
can
spread
his
wings
Когда
смогу
расправить
крылья
And
fly
away
again
И
снова
улететь.
Fly
away,
skyline
pigeon,
fly
Улетай,
голубка
над
городом,
улетай,
Towards
the
dreams
you
left
so
very
far
behind
К
мечтам,
которые
ты
оставил
так
далеко
позади,
Fly
away,
skyline
pigeon,
fly
Улетай,
голубка
над
городом,
улетай,
Towards
the
dreams
you
left
so
very,
so
very
far
behind
К
мечтам,
которые
ты
оставил
так
далеко,
так
далеко
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Elton, Taupin Bernard J P
Attention! Feel free to leave feedback.