Lyrics and translation Elton John - Spiteful Child
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiteful Child
Злобное дитя
I
don't
wanna
worry
you
none,
but
I
got
the
hurt
on
the
run
Я
не
хочу
тебя
тревожить,
но
моя
боль
уходит
прочь.
I
just
cut
out
the
poison
that
was
in
me
so
long
Я
только
что
избавился
от
яда,
который
так
долго
был
во
мне.
Watching
you
tear
out
my
heart,
only
gave
me
the
last
laugh
Видеть,
как
ты
разбиваешь
мне
сердце,
только
даёт
мне
повод
для
последнего
смеха.
Watching
you
tear
out
your
hair
is
gonna
be
the
best
part
Видеть,
как
ты
рвёшь
на
себе
волосы,
будет
лучшей
частью.
Oh,
I've
been
shaken
down
by
a
spiteful
child
О,
меня
трепало
злобное
дитя.
I've
slapped
a
worried
frown
on
that
evil
smile
Я
заставил
твою
злую
улыбку
превратиться
в
гримасу
беспокойства.
I've
been
taken
down
by
a
spiteful
child
Меня
унижало
злобное
дитя.
I've
turned
the
table
'round
and
it
drives
you
wild
Я
перевернул
ситуацию,
и
это
сводит
тебя
с
ума.
Oh,
you
spiteful
child
О,
ты,
злобное
дитя.
You'd
better
be
ready
to
run,
now
I've
got
you
under
the
gun
Тебе
лучше
быть
готовой
бежать,
теперь
ты
у
меня
на
мушке.
I
put
my
money
on
vengeance
before
this
race
had
begun
Я
поставил
на
месть
ещё
до
начала
этой
гонки.
Breaking
the
spirit
in
me,
only
added
to
your
conceit
Ломая
мой
дух,
ты
только
усиливала
своё
самомнение.
Playing
you
at
your
own
game
is
gonna
make
it
complete
Обыграть
тебя
в
твою
же
игру
— вот
что
сделает
всё
это
завершённым.
Oh,
I've
been
shaken
down
by
a
spiteful
child
О,
меня
трепало
злобное
дитя.
Turn
the
table
'round
and
it
drives
you
wild
Я
перевернул
ситуацию,
и
это
сводит
тебя
с
ума.
Oh,
you
spiteful
child
О,
ты,
злобное
дитя.
I
don't
wanna
worry
you
none,
but
I
got
the
hurt
on
the
run
Я
не
хочу
тебя
тревожить,
но
моя
боль
уходит
прочь.
I
just
cut
out
the
poison
that
was
in
me
so
long
Я
только
что
избавился
от
яда,
который
так
долго
был
во
мне.
Watching
you
tear
out
my
heart,
only
gave
me
the
last
laugh
Видеть,
как
ты
разбиваешь
мне
сердце,
только
даёт
мне
повод
для
последнего
смеха.
Watching
you
tear
out
your
hair
is
gonna
be
the
best
part
Видеть,
как
ты
рвёшь
на
себе
волосы,
будет
лучшей
частью.
I've
been
shaken
down
by
a
spiteful
child
Меня
трепало
злобное
дитя.
I've
slapped
a
worried
frown
on
that
evil
smile
Я
заставил
твою
злую
улыбку
превратиться
в
гримасу
беспокойства.
I've
been
taken
down
by
a
spiteful
child
Меня
унижало
злобное
дитя.
I've
turned
the
table
'round
and
it
drives
you
wild
Я
перевернул
ситуацию,
и
это
сводит
тебя
с
ума.
Oh,
you
spiteful
child
О,
ты,
злобное
дитя.
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобная
(ты
будешь
злобной)
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобная
(ты
будешь
злобной)
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобная
(ты
будешь
злобной)
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобная
(ты
будешь
злобной)
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобная
(ты
будешь
злобной)
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобная
(ты
будешь
злобной)
Saying
you're
spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Говорю,
ты
злобная
(ты
будешь
злобной)
Beautiful
spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Прекрасно
злобная
(ты
будешь
злобной)
Spiteful
(you're
gonna
be
spiteful)
Злобная
(ты
будешь
злобной)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Album
Jump Up!
date of release
01-01-1982
Attention! Feel free to leave feedback.