Lyrics and translation Elton John - The Greatest Discovery - Live In Australia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Discovery - Live In Australia
Величайшее открытие - Живое выступление в Австралии
Peering
out
of
tiny
eyes
Вглядываясь
крошечными
глазками,
The
grubby
hands
that
gripped
the
rail
Грязноватые
ручки
схватились
за
перила,
Wiped
the
window
clean
of
frost
Стёрли
иней
со
стекла,
As
the
morning
air
laid
on
the
latch
Пока
утренний
воздух
проникал
в
щель,
A
whistle
awakened
someone
there
Свисток
разбудил
кого-то
там,
Next
door
to
the
nursery
just
down
the
hall
По
соседству
с
детской,
в
конце
коридора,
A
strange
new
sound
you
never
heard
before
Странный
новый
звук,
которого
ты
никогда
раньше
не
слышала,
The
strange
new
sound
that
makes
boys
explore
Странный
новый
звук,
который
заставляет
мальчиков
исследовать
мир,
Tread
neat
so
small
those
little
feet
Ступают
так
тихонько
эти
маленькие
ножки,
Amid
the
morning
his
small
heart
beats
Среди
утра
бьётся
его
маленькое
сердечко,
So
much
excitement
yesterday
Столько
волнения
вчера,
Must
be
rewarded
Должно
быть
вознаграждено,
Must
be
displayed
Должно
быть
показано,
Large
hands
lift
him
through
the
air
Большие
руки
поднимают
его
в
воздух,
Excited
eyes
contain
him
there
Взволнованные
глаза
смотрят
на
него
оттуда,
The
eyes
of
those
he
loves
and
knows
Глаза
тех,
кого
он
любит
и
знает,
But
what's
this
extra
bed
just
here
Но
что
это
за
лишняя
кровать
здесь?
His
puzzled
head
tipped
to
one
side
Его
озадаченная
головка
склонилась
набок,
Amazement
swims
in
those
bright
green
eyes
Изумление
плещется
в
этих
ярко-зелёных
глазах,
Glancing
down
upon
this
thing
Глядя
вниз
на
эту
штуку,
That
makes
strange
sounds
Которая
издаёт
странные
звуки,
Strange
sounds
that
sing
Странные
звуки,
которые
поют,
In
those
silent
happy
seconds
В
эти
безмолвные
счастливые
секунды,
That
surround
the
sound
of
this
event
Которые
окружают
звук
этого
события,
A
parent
smile
is
made
in
moments
Родительская
улыбка
появляется
в
мгновение
ока,
They
have
made
for
you
a
friend
Они
создали
для
тебя
друга,
And
all
you
ever
learned
from
them
И
всё,
чему
ты
когда-либо
училась
у
них,
Until
you
grew
much
older
Пока
ты
не
стала
намного
старше,
Did
not
compare
with
when
they
said
Не
сравнится
с
тем,
когда
они
сказали:
This
is
your
brand
new
brother
Это
твой
новенький
братик,
This
is
your
brand
new
brother
Это
твой
новенький
братик,
This
is
your
brand
new
brother
Это
твой
новенький
братик,
Thank
you
very
much
Спасибо
большое.
I'm
gonna
switch
up
to
mister
Blue
Moves
wich
was
one
of
my
favorite
albums
Я
переключусь
на
"Mister
Blue
Moves",
который
был
одним
из
моих
любимых
альбомов,
And
it's
arranged
by
James
Newton
Howard
И
он
аранжирован
Джеймсом
Ньютоном
Ховардом,
It's
called
"Tonight"
Он
называется
"Tonight".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin
Attention! Feel free to leave feedback.