Elton John - The Greatest Discovery - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elton John - The Greatest Discovery




Peering out of tiny eyes
Выглядывая из крошечных глаз.
The grubby hands that gripped the rail
Грязные руки вцепившиеся в перила
Wiped the window clean of frost
Протерла окно от мороза.
As the morning air laid on the latch
Когда утренний воздух лег на щеколду
A whistle awakened someone there
Свист разбудил кого-то там.
Next door to the nursery, just down the hall
Рядом с детской, дальше по коридору.
A strange new sound you never heard before
Странный новый звук, которого ты никогда раньше не слышал.
A strange new sound that makes boys explore
Странный новый звук, который заставляет мальчиков исследовать.
Tread neat so small those little feet
Ступай аккуратно такие маленькие эти маленькие ножки
Amid the morning his small heart beats
Среди утра бьется его маленькое сердечко.
So much excitement yesterday
Так много волнений было вчера
That must be rewarded, must be displayed
Это должно быть вознаграждено, должно быть продемонстрировано.
Large hands lift him through the air
Большие руки поднимают его в воздух.
Excited eyes contain him there
Возбужденные глаза удерживают его там.
The eyes of those he loves and knows
Глаза тех, кого он любит и знает.
But what's this extra bed just here
Но что это за дополнительная кровать
His puzzled head tipped to one side
Его озадаченная голова склонилась набок.
Amazement swims in those bright green eyes
Изумление плывет в этих ярко-зеленых глазах.
Glancing down upon this thing
Смотрю вниз на эту штуку.
That make strange sounds, strange sounds that sing
Они издают странные звуки, странные звуки, которые поют.
In those silent happy seconds
В эти безмолвные счастливые секунды
That surround the sound of this event
Которые окружают звук этого события
A parent smile is made in moments
Родительская улыбка рождается в мгновения ока
They have made for you a friend
Они сделали для тебя друга.
And all you ever learned from them
И все чему ты научился у них
Until you grew much older
Пока ты не стала намного старше.
Did not compare with when they said
Не сравнить с тем, когда они говорили:
This is your brand new brother
Это твой новый брат.
This is your brand new brother
Это твой новый брат.
This is your brand new brother
Это твой новый брат.





Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN


Attention! Feel free to leave feedback.