Lyrics and translation Elton John - The Retreat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
laid
beneath
the
pine
trees
with
their
caps
over
their
eyes
Они
лежали
под
соснами,
надвинув
шапки
на
глаза.
They
were
drunk
with
home
and
mama
as
they
brushed
away
the
flies
Они
были
пьяны
от
дома
и
мамы,
когда
отгоняли
мух.
In
an
instant
before
the
sunrise
they
had
gunned
the
rebels
down
За
мгновение
до
восхода
солнца
они
застрелили
мятежников.
As
their
flags
were
torn
at
half
mast
in
the
ruins
of
the
town
Их
флаги
были
наполовину
сорваны
на
развалинах
города.
There
were
white
sails
on
the
water
for
the
crippled
on
the
beach
На
воде
были
белые
паруса
для
калек
на
берегу.
There
was
a
lack
of
ammunition
so
the
cause
was
incomplete
Не
хватало
боеприпасов,
так
что
дело
было
незавершенным.
When
the
bugle
blew
at
breakfast
and
they
knew
their
ships
were
in
Когда
за
завтраком
протрубил
горн,
они
поняли,
что
их
корабли
в
море.
Signs
of
grand
assurance
were
carried
on
the
wind
Знаки
Великой
уверенности
неслись
по
ветру.
Take
it
home,
take
it
low,
take
responsibilities
Отнеси
это
домой,
отнеси
это
низко,
Возьми
на
себя
ответственность.
Came
the
message
from
the
front
Пришло
сообщение
с
фронта.
For
the
captains,
captains
quarters
must
retreat
Капитаны,
четверти
капитанов
должны
отступить.
Pack
the
compass,
pack
the
tents,
take
the
bunks
Упакуйте
компас,
упакуйте
палатки,
займите
койки.
They
just
chalked
it
down
in
history
but
they
kept
their
uniforms
Они
просто
вписали
это
в
историю,
но
сохранили
форму.
They
put
their
medals
on
the
sideboards
and
they
went
back
to
their
farms
Они
положили
свои
медали
на
буфеты
и
вернулись
на
свои
фермы.
For
it
was
just
a
mere
reminder
that
they
stood
beside
the
best
Потому
что
это
было
лишь
простым
напоминанием
о
том,
что
они
стоят
рядом
с
лучшими.
That
God
had
saved
the
chosen
few
and
the
devil
took
the
rest
Что
Бог
спас
немногих
избранных,
а
дьявол
забрал
остальных.
So
take
it
home,
take
it
low,
take
responsibilities
Так
что
отнеси
это
домой,
отнеси
это
низко,
Возьми
на
себя
ответственность.
Came
the
message
from
the
front
Пришло
сообщение
с
фронта.
For
the
captains,
captains
quarters
must
retreat
Капитаны,
четверти
капитанов
должны
отступить.
Pack
the
compass,
pack
the
tents,
take
the
bunks
Упакуйте
компас,
упакуйте
палатки,
займите
койки.
On
the
planes
above
the
rock
face
where
the
sculptured
eagles
swoop
На
плоскостях
над
скалой,
где
парят
изваяния
Орлов.
There's
a
haunted
yell
for
action
among
the
spectres
of
his
troops
Призраки
его
войск
призывают
к
действию.
It
was
silent
on
the
coastline
as
the
crazy
angels
danced
На
побережье
было
тихо,
пока
безумные
Ангелы
танцевали.
With
the
sound
of
retreating
footfall
from
his
military
camp
Со
звуком
удаляющихся
шагов
из
его
военного
лагеря.
So
take
it
home,
take
it
low,
take
responsibilities
Так
что
отнеси
это
домой,
отнеси
это
низко,
Возьми
на
себя
ответственность.
Came
the
message
from
the
front
Пришло
сообщение
с
фронта.
For
the
captains,
captains
quarters
must
retreat
Капитаны,
четверти
капитанов
должны
отступить.
Pack
the
compass,
pack
the
tents,
take
the
bunks
Упакуйте
компас,
упакуйте
палатки,
займите
койки.
Take
it
home
Забери
его
домой.
Take
it
low
Прими
это
низко.
Take
responsibilities
Возьмите
на
себя
ответственность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.