Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever Gets You Through The Night
Всё, что поможет тебе пережить эту ночь
Whatever
gets
you
through
the
night
it's
alright,
it's
alright
Всё,
что
поможет
тебе
пережить
эту
ночь
– хорошо,
хорошо.
It'
your
money
or
your
life
it's
alright,
it's
alright
Будь
то
деньги
или
жизнь
– хорошо,
хорошо.
Don't
need
a
sword
to
cut
thru
flowers
oh
no,
oh
no
Не
нужен
меч,
чтобы
срезать
цветы,
о
нет,
о
нет.
Whatever
gets
you
thru
your
life
it's
alright,
it's
alright
Всё,
что
помогает
тебе
прожить
жизнь
– хорошо,
хорошо.
Do
it
wrong
or
do
it
right
it's
alright,
it's
alright
Делай
неправильно
или
правильно
– хорошо,
хорошо.
Don't
need
a
watch
to
waste
your
time
oh
no,
oh
no
Не
нужны
часы,
чтобы
тратить
время,
о
нет,
о
нет.
Hold
me
darling
come
on
listen
to
me
Обними
меня,
дорогая,
послушай
меня.
I
won't
do
you
no
harm
Я
не
причиню
тебе
вреда.
Trust
me
darling
come
on
listen
to
me,
come
on
listen
to
me
Доверься
мне,
дорогая,
послушай
меня,
послушай
меня.
Come
on
listen
listen
Послушай,
послушай.
Whatever
gets
you
to
the
light
it's
alright,
it's
alright
Всё,
что
ведет
тебя
к
свету
– хорошо,
хорошо.
Out
the
blue
or
out
of
sight
alright,
alright
Словно
гром
среди
ясного
неба
или
вне
поля
зрения
– хорошо,
хорошо.
Don't
need
a
gun
to
blow
your
mind
oh
no,
oh
no
Не
нужен
пистолет,
чтобы
взорвать
твой
разум,
о
нет,
о
нет.
Hold
me
darling
come
on
listen
to
me
Обними
меня,
дорогая,
послушай
меня.
I
won't
do
you
no
harm
Я
не
причиню
тебе
вреда.
Trust
me
darling
come
on
listen
to
me,
come
on
listen
to
me
Доверься
мне,
дорогая,
послушай
меня,
послушай
меня.
Come
on
listen
listen
Послушай,
послушай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LENNON JOHN, LENNON JOHN WINSTON
Attention! Feel free to leave feedback.