Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Like a Let Down
Fühle mich wie eine Enttäuschung
Feel
like
a
let
down,
when
I
breakdown,
sit
down
maybe
lay
down
Fühle
mich
wie
eine
Enttäuschung,
wenn
ich
zusammenbreche,
mich
hinsetze,
vielleicht
hinlege
Dull
on
the
things
that
I
done
wrong
Grüble
über
die
Dinge,
die
ich
falsch
gemacht
habe
All
the
things
I
waste
so
much
time
on,
I
can't
relay
on
no
one
All
die
Dinge,
für
die
ich
so
viel
Zeit
verschwende,
ich
kann
mich
auf
niemanden
verlassen
That's
the
road
to
becoming
a
mess
Das
ist
der
Weg,
um
ein
Chaos
zu
werden
I
gotta
watch
my
steps,
Gotta
stay
in
my
little
circle
of
confindence
Ich
muss
auf
meine
Schritte
achten,
muss
in
meinem
kleinen
Kreis
des
Vertrauens
bleiben
I
want
to
feel
motivated
Ich
möchte
mich
motiviert
fühlen
But
some
days
I
don't
feel
appreciated
Aber
an
manchen
Tagen
fühle
ich
mich
nicht
wertgeschätzt
I
want
to
start
a
conversation
Ich
möchte
ein
Gespräch
beginnen
You
don't
need
to
be
the
top
of
anything
to
achieve
something
Du
musst
nicht
der
Beste
in
irgendetwas
sein,
um
etwas
zu
erreichen
We
all
have
those
voices
in
our
head
saying
we're
worth
nothing
Wir
alle
haben
diese
Stimmen
in
unserem
Kopf,
die
sagen,
wir
wären
nichts
wert
I
know
what
it's
like
to
be
disapointing,
a
disapointment
Ich
weiß,
wie
es
ist,
enttäuschend
zu
sein,
eine
Enttäuschung
Make
people
disappointed
Menschen
enttäuschen
Experience
no
employment,
have
interviews
and
appointments
Keine
Anstellung
haben,
Interviews
und
Termine
haben
Take
advice
then
ignore
it
Ratschläge
annehmen
und
sie
dann
ignorieren
Climb
up
with
my
self
esteem,
self
confidence
then
watch
it
fall
again
Mit
meinem
Selbstwertgefühl,
Selbstvertrauen
aufsteigen
und
dann
zusehen,
wie
es
wieder
fällt
Feel
like
a
let
down
again
and
again,
I'm
sick
of
it
Fühle
mich
immer
und
immer
wieder
wie
eine
Enttäuschung,
ich
habe
es
satt
So
sick
of
this,
feel
like
I
let
you
down
again
Ich
habe
es
so
satt,
fühle
mich,
als
hätte
ich
dich
wieder
enttäuscht
Man
I'm
so
sick
of
it
Mann,
ich
habe
es
so
satt
Feel
like
let
a
down
Fühle
mich
wie
eine
Enttäuschung
I
don't
know
what
do
right
now
Ich
weiß
nicht,
was
ich
jetzt
tun
soll
I'm
sorry
I
let
you
down
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
enttäuscht
habe
I'm
sorry
if
I
breakdown
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
zusammenbreche
I
want
let
my
guards
down
Ich
möchte
meine
Deckung
fallen
lassen
I
want
to
have
my
arms
out
Ich
möchte
meine
Arme
ausstrecken
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
want
to
know
what
to
do
now
Ich
möchte
wissen,
was
ich
jetzt
tun
soll
Feel
like
a
let
down
Fühle
mich
wie
eine
Enttäuschung
Don't
know
what
to
do
right
now
Weiß
nicht,
was
ich
jetzt
tun
soll
I
want
to
improve
but
I
don't
know
how
Ich
möchte
mich
verbessern,
aber
ich
weiß
nicht
wie
I'm
sorry
I
let
you
down
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
enttäuscht
habe
I'm
sorry
if
I
break
down
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
zusammenbreche
I
want
my
arms
out
to
help
others
out
Ich
möchte
meine
Arme
ausstrecken,
um
anderen
zu
helfen
Hold
up
slow
down
Warte,
mach
langsam
I
need
time
in
my
own
space
Ich
brauche
Zeit
für
mich
To
think
about
what
made
me
distant
in
the
first
place
Um
darüber
nachzudenken,
was
mich
überhaupt
so
distanziert
hat
I
can't
hear
you
calling
my
name
Ich
kann
dich
meinen
Namen
nicht
rufen
hören
I'm
in
the
Silence
Ich
bin
in
der
Stille
Don't
know
why
we're
arguing
Weiß
nicht,
warum
wir
streiten
Any
situation
should
be
a
two
way
street
Jede
Situation
sollte
eine
Einbahnstraße
in
beide
Richtungen
sein
It's
not
letter
I,
It's
a
w
and
e
Es
ist
kein
Ich,
es
ist
ein
W
und
ein
I
We,
It's
feels
like
your
againest
me
Wir,
es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
gegen
mich
Like
court
case
I
need
positiviy
because
that
shit
is
against
me
Wie
vor
Gericht
brauche
ich
Positivität,
denn
dieser
Mist
ist
gegen
mich
Negativity
represents
me,
It's
got
best
of
me,
Positiviy
is
no
friend
of
me
Negativität
repräsentiert
mich,
sie
hat
das
Beste
aus
mir
gemacht,
Positivität
ist
kein
Freund
von
mir
People
still
wanna
judge
me
Die
Leute
wollen
mich
immer
noch
verurteilen
Like
I'm
not
capable
of
doing
anything,
not
been
taken
seriously
Als
ob
ich
nicht
fähig
wäre,
etwas
zu
tun,
nicht
ernst
genommen
werde
Only
if
more
people
knew
my
capability,
I'll
be
on
the
surface
standing
on
both
feet
Wenn
nur
mehr
Leute
meine
Fähigkeiten
kennen
würden,
wäre
ich
an
der
Oberfläche
und
würde
auf
beiden
Beinen
stehen
Instead
of
down
on
the
ground,
hoping
someone
will
notice
me
Anstatt
unten
auf
dem
Boden
zu
liegen
und
zu
hoffen,
dass
mich
jemand
bemerkt
I'll
have
my
head
down,
So
no
one
can
recognised
me
Ich
werde
meinen
Kopf
gesenkt
halten,
damit
mich
niemand
erkennen
kann
You
can't
please
anyone
Du
kannst
niemanden
zufriedenstellen
As
long
as
the
earth
spins
Solange
sich
die
Erde
dreht
Feeling
like
a
let
down
is
like
your
losing
more
then
you
win
Sich
wie
eine
Enttäuschung
zu
fühlen
ist,
als
würde
man
mehr
verlieren
als
gewinnen
It's
not
fair
Es
ist
nicht
fair
I'm
done
with
feeling
like
this
Ich
habe
es
satt,
mich
so
zu
fühlen
I'm
sick
of
feeling
like
shit
Ich
habe
es
satt,
mich
wie
Scheiße
zu
fühlen
Falling
to
bits
Zerfalle
in
Stücke
I
just
want
to
be
accepted
for
who
I
am,
For
who
I
am,
for
who
gives
a
dame
Ich
möchte
einfach
nur
akzeptiert
werden,
so
wie
ich
bin,
so
wie
ich
bin,
wen
interessiert's
Who
will
be
the
bigger
man
Wer
wird
der
Stärkere
sein
I'll
try
again
but
I'm
scard
of
letting
you
down
again
Ich
werde
es
noch
einmal
versuchen,
aber
ich
habe
Angst,
dich
wieder
zu
enttäuschen,
meine
Liebe.
Feel
like
let
a
down
Fühle
mich
wie
eine
Enttäuschung
I
don't
know
what
do
right
now
Ich
weiß
nicht,
was
ich
jetzt
tun
soll
I'm
sorry
I
let
you
down
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
enttäuscht
habe
I'm
sorry
if
I
breakdown
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
zusammenbreche
I
want
let
my
guards
down
Ich
möchte
meine
Deckung
fallen
lassen
I
want
to
have
my
arms
out
Ich
möchte
meine
Arme
ausstrecken
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I
want
to
know
what
to
do
now
Ich
möchte
wissen,
was
ich
jetzt
tun
soll
Feel
like
a
letdown
Fühle
mich
wie
eine
Enttäuschung
Don't
know
what
to
do
right
now
Weiß
nicht,
was
ich
jetzt
tun
soll
I
want
to
improve
but
I
don't
know
how
Ich
möchte
mich
verbessern,
aber
ich
weiß
nicht
wie
I'm
sorry
I
let
you
down
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
enttäuscht
habe
I'm
sorry
if
I
break
down
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
zusammenbreche
I
want
my
arms
out
to
help
others
out
Ich
möchte
meine
Arme
ausstrecken,
um
anderen
zu
helfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harrison Wright
Attention! Feel free to leave feedback.