Eltronic - In My Zone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eltronic - In My Zone




In My Zone
В Своей Стихии
I'm in the zone
Я в ударе,
In the zone yeah
В ударе, да,
I'm in my zone
Я в своей стихии.
Yeah yeah I'm in the zone
Да, да, я в ударе,
Yeah yeah I'm in my zone
Да, да, я в своей стихии,
Yeah yeah I'm in the zone
Да, да, я в ударе,
Yeah Yeah I'm in my zone
Да, да, я в своей стихии.
I'm in the zone
Я в ударе,
I'm in my zone
Я в своей стихии,
I'm in the moment as it goes
Я в моменте, и он мой.
I'm in the zone
Я в ударе,
I'm in my zone
Я в своей стихии,
I'm In my element here we go
Я в своей стихии, погнали!
Gonna flow on the go
Читаю на ходу,
This generation starts rapping with ryhme zone now it's lyric studio
Это поколение начинает читать рэп по шаблону, теперь это лирическая студия.
Use your brain write lyrics of your own
Включи мозг, напиши свои собственные тексты.
What is it a game
Это что, игра?
This arnt timezone
Это не часовые пояса.
This gotta be a joke (Haha)
Это шутка, должно быть? (Ха-ха)
Fuck this now i'm writing to a beat off the dome
К черту это, я пишу под бит сходу,
I rather make it doing things my on own
Я лучше сделаю это по-своему,
I might bounce off ideas make them my own
Я могу отталкиваться от идей, делать их своими,
If I don't I'm apart of the production tho
А если нет, то я все равно часть продакшена.
I'll make a deal pay them off so everything I own
Я заключу сделку, откуплюсь, и все будет моим.
Technically not rhyming
Технически это не рифма,
Stop whining
Хватит ныть.
I'm stress ryhming
Я читаю в стрессе,
Leave me alone while I'm vibing
Оставьте меня в покое, пока я кайфую.
Switching the flow
Меняю флоу,
I don't need suggestions from amateurs the panickers panicking
Мне не нужны советы дилетантов, паникеры паникуют,
Stressing highly I'm giving them anxiety
Сильно напрягаются, я вызываю у них тревогу.
No need to to impress them ethier way I'll make a flawless impression
Не нужно их впечатлять, я и так произведу неизгладимое впечатление.
I got the jelous people's attention now they giving me a mention
Я привлек внимание завистников, теперь они говорят обо мне.
I'm in the zone yeah yeah
Я в ударе, да, да,
I'm in my zone yeah yeah
Я в своей стихии, да, да,
I'm in the zone yeah yeah
Я в ударе, да, да,
I'm in my zone
Я в своей стихии.
Im in the zone
Я в ударе,
I'm in my zone
Я в своей стихии,
I'm in the moment as it goes
Я в моменте, и он мой.
I'm in the zone
Я в ударе,
I'm in my zone
Я в своей стихии,
I'm In my element here we go
Я в своей стихии, погнали!
I'm no clone no clown
Я не клон, не клоун,
I'm not a follower
Я не подражатель,
I'm a influencer
Я влияю,
When I'm in my zone I'll show you how it's done one way or another
Когда я в своей стихии, я покажу тебе, как это делается, так или иначе.
I'll turn seasons from winter to summer
Я превращу зиму в лето,
Turn the light in the room to dimmer to brighter
Превращу свет в комнате из тусклого в яркий,
Turn the day to darker to lighter
Превращу день из темного в светлый,
I'm not going down I'm a fighter
Я не сдамся, я боец.
Dedication motivation got on me fire
Преданность делу и мотивация горят во мне огнем.
Uh yeah
Ага,
My zone is here
Моя стихия здесь,
Welcome to the ride its a rollercoaster it get's more crazy then this from here
Добро пожаловать на американские горки, дальше будет только безумнее.
There will be stemps drops then going back up again
Будут подъемы, спуски, а затем снова вверх.
So when I'm back up you should back off
Так что, когда я буду наверху, тебе лучше отойти.
When you think I'm finished I'm back up
Когда ты думаешь, что я закончил, я снова на вершине.
When I stand up move back yeah
Когда я встаю, отходи назад, да,
I'll come back ready in combat
Я вернусь готовым к бою,
Go ahead call back up you should do that (Yeah)
Давай, зови подкрепление, тебе стоит это сделать (Да).
The ball is in my court now I'm balling and flexing it's my call
Мяч на моей стороне, теперь я управляю игрой, это мой ход.
I'll hit my target like a baseball
Я попаду в цель, как бейсболист,
While it's in the air in mid fall
Пока мяч летит в воздухе.





Writer(s): Harrison Wright


Attention! Feel free to leave feedback.