Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
I'm
ready
to
turn
on
the
transmission
Ich
bin
bereit,
die
Übertragung
zu
starten
I'm
getting
into
position
Ich
gehe
in
Position
When
you
catch
me
Wenn
du
mich
entdeckst
I'm
going
to
disappear
like
I'm
a
magician
Werde
ich
verschwinden,
als
wäre
ich
ein
Zauberer
I'm
a
musician
Ich
bin
Musiker
I'm
a
solo
artist
Ich
bin
ein
Solokünstler
I'm
my
own
business
Ich
bin
mein
eigenes
Geschäft
How
much
money
do
I
earn
with
my
music
per
year?
Wie
viel
Geld
verdiene
ich
mit
meiner
Musik
pro
Jahr?
Yeah
none
of
your
business
Ja,
das
geht
dich
nichts
an
People
try
to
say
toxic
things
about
my
music
like
its
a
illness
Leute
versuchen,
toxische
Dinge
über
meine
Musik
zu
sagen,
als
wäre
es
eine
Krankheit
Like
It's
a
sickness
Als
wäre
es
eine
Sucht
But
they
can't
stop
me
what
I
write
in
my
music
Aber
sie
können
mich
nicht
aufhalten,
bei
dem,
was
ich
in
meiner
Musik
schreibe
I
need
to
keep
my
head
in
the
game
now
Ich
muss
jetzt
meinen
Kopf
im
Spiel
behalten
I
need
to
keep
climbing
up
that
ladder
Ich
muss
weiter
die
Leiter
hochklettern
Not
look
down
Nicht
nach
unten
schauen
Keep
continuing
my
mission
Meine
Mission
fortsetzen
And
get
all
the
achievements
Und
alle
Erfolge
erzielen
Watch
me
rap
over
whatever
you
throw
at
me
Sieh
mir
zu,
wie
ich
über
alles
rappe,
was
du
mir
entgegenwirfst
Maybe
one-day
you'll
see
me
in
a
movie
Vielleicht
siehst
du
mich
eines
Tages
in
einem
Film
I'm
not
much
of
actor
Ich
bin
nicht
wirklich
ein
Schauspieler
I'm
more
of
a
exsta
Ich
bin
eher
ein
Statist
I'm
that
guy
in
the
background
Ich
bin
der
Typ
im
Hintergrund
I'm
a
blurry
face
Ich
bin
ein
verschwommenes
Gesicht
Let's
start
a
race
Lass
uns
ein
Rennen
starten
I
will
be
in
the
ending
scene
before
you
do
Ich
werde
vor
dir
in
der
Schlussszene
sein
While
your
still
stuck
at
scene
one
Während
du
noch
in
Szene
eins
feststeckst
While
your
still
stuck
at
level
one
Während
du
noch
auf
Level
eins
feststeckst
I'll
be
passing
the
finish
line
before
you
do
Ich
werde
die
Ziellinie
vor
dir
überqueren
Who
knows
that
raps
like
this
Wer
kann
schon
so
rappen?
I
sure
you
have
heard
people
rap
over
epic
style
beats
before
Ich
bin
sicher,
du
hast
schon
Leute
über
epische
Beats
rappen
hören
Not
like
this
Aber
nicht
so
Rappers
don't
make
music
like
this
Rapper
machen
keine
solche
Musik
This
isn't
my
signature
sound
Das
ist
nicht
mein
typischer
Sound
This
is
just
me
just
fucking
around
with
a
beat
I
made
when
I
was
board
Das
ist
nur
ich,
der
mit
einem
Beat
herumspielt,
den
ich
gemacht
habe,
als
mir
langweilig
war
I
know
for
a
fact
rappers
don't
even
make
there
own
beats
Ich
weiß
genau,
dass
Rapper
nicht
einmal
ihre
eigenen
Beats
machen
I
won't
stop
until
my
mission
is
complete
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
meine
Mission
abgeschlossen
ist
You
feel
uncomfortable
with
me
asking
you
to
questions
Du
fühlst
dich
unwohl,
wenn
ich
dir
Fragen
stelle
You
can
waste
all
your
time
you
want
Du
kannst
deine
ganze
Zeit
verschwenden,
wenn
du
willst
Your
not
leaving
this
room
Du
verlässt
diesen
Raum
nicht
Until
I
get
the
information
I
need
Bis
ich
die
Informationen
habe,
die
ich
brauche
Fill
out
this
application
Fülle
diesen
Antrag
aus
I'm
the
administration
Ich
bin
die
Verwaltung
Don't
do
anything
stupid
I'm
going
to
stick
to
my
operation
Mach
nichts
Dummes,
ich
werde
mich
an
meine
Operation
halten
If
you
fuck
with
me
watch
my
elevation
Wenn
du
mich
verarschst,
sieh
meine
Erhebung
an
Watch
me
move
locations
Sieh
zu,
wie
ich
den
Standort
wechsle
I'll
have
you
in
the
scoop
Ich
werde
dich
im
Visier
haben
It
will
make
you
feel
like
your
always
be
watched
Du
wirst
dich
fühlen,
als
wärst
du
immer
beobachtet
Always
in
frame
Immer
im
Bild
Anyways
been
recorded
Alles
wird
aufgezeichnet
I'm
always
taking
shots
Ich
mache
immer
Aufnahmen
I'm
on
a
mission
Ich
bin
auf
einer
Mission
I'm
ready
to
turn
on
the
transmission
Ich
bin
bereit,
die
Übertragung
zu
starten
I'm
getting
into
position
Ich
gehe
in
Position
When
you
catch
me
Wenn
du
mich
entdeckst
I'm
going
to
disappear
like
I'm
a
magician
Werde
ich
verschwinden,
als
wäre
ich
ein
Zauberer
I'm
a
musician
Ich
bin
Musiker
I'm
a
solo
artist
Ich
bin
ein
Solokünstler
I'm
my
own
business
Ich
bin
mein
eigenes
Geschäft
How
much
money
do
I
earn
with
my
music
per
year?
Wie
viel
Geld
verdiene
ich
mit
meiner
Musik
pro
Jahr?
Yeah
none
of
your
business
Ja,
das
geht
dich
nichts
an
People
try
to
say
toxic
things
about
my
music
like
its
a
illness
Leute
versuchen,
toxische
Dinge
über
meine
Musik
zu
sagen,
als
wäre
es
eine
Krankheit
Like
It's
a
sickness
Als
wäre
es
eine
Sucht
But
they
can't
stop
me
what
I
write
in
my
music
Aber
sie
können
mich
nicht
aufhalten,
bei
dem,
was
ich
in
meiner
Musik
schreibe
I
need
to
keep
my
head
in
the
game
now
Ich
muss
jetzt
meinen
Kopf
im
Spiel
behalten
I
need
to
keep
climbing
up
that
ladder
Ich
muss
weiter
die
Leiter
hochklettern
Not
look
down
Nicht
nach
unten
schauen
Keep
continuing
my
mission
Meine
Mission
fortsetzen
And
get
all
the
achievements
Und
alle
Erfolge
erzielen
Watch
me
fly
past
you
Sieh
zu,
wie
ich
an
dir
vorbeifliege
I'm
a
mile
ahead
of
you
Ich
bin
dir
eine
Meile
voraus
If
you
have
cheat
codes
Wenn
du
Cheat-Codes
hast
I'm
going
to
stomp
on
you
Werde
ich
dich
zerquetschen
When
the
camera
come
out
they
are
like
Wenn
die
Kamera
rauskommt,
sagen
sie
Lights
camera
action
Licht,
Kamera,
Action
I'll
give
you
some
action
Ich
werde
dir
Action
geben
Don't
put
that
video
of
me
on
Snapchat
Stell
dieses
Video
von
mir
nicht
auf
Snapchat
Go
on
my
page
and
go
to
my
lasted
post
and
give
that
a
double
tap
Geh
auf
meine
Seite
und
geh
zu
meinem
letzten
Post
und
gib
dem
einen
Doppeltipp
Everyone
wants
action
Jeder
will
Action
Everyone
wants
to
capture
the
action
Jeder
will
die
Action
einfangen
See
whats
happing
Sehen,
was
passiert
I'm
showing
them
all
the
action
Ich
zeige
ihnen
allen
die
Action
I'm
the
main
attraction
Ich
bin
die
Hauptattraktion
Everyone
is
lining
up
for
my
picture
Alle
stehen
Schlange
für
mein
Foto
Everyone
thinks
I'm
getting
richer
Alle
denken,
ich
werde
reicher
After
the
show
Nach
der
Show
I
go
home
Gehe
ich
nach
Hause
And
just
downing
that
liquor
Und
kippe
diesen
Schnaps
runter
Even
tho
my
fan
base
is
getting
much
bigger
Auch
wenn
meine
Fangemeinde
viel
größer
wird
I'm
not
going
to
let
them
down
Ich
werde
sie
nicht
enttäuschen
One
day
I'm
going
to
come
around
Eines
Tages
werde
ich
vorbeikommen
I'm
just
going
to
stop
drowning
in
my
thoughts
Ich
werde
einfach
aufhören,
in
meinen
Gedanken
zu
ertrinken
Find
the
motivation
to
keep
going
Die
Motivation
finden,
weiterzumachen
Not
let
anything
stop
me
Mich
von
nichts
aufhalten
lassen
You
cant
give
up
midway
or
the
start
you
got
to
stay
until
the
end
Du
kannst
nicht
auf
halbem
Weg
oder
am
Anfang
aufgeben,
du
musst
bis
zum
Ende
durchhalten
Your
life
is
a
movie
Dein
Leben
ist
ein
Film
You
gotta
keep
filling
in
those
clips
Du
musst
diese
Clips
weiter
füllen
If
you
stop
everyone
is
like
what
happened
to
you
Wenn
du
aufhörst,
fragen
alle,
was
mit
dir
passiert
ist
Where'd
you
go
Wo
bist
du
hin
Then
your
forgotten
Dann
bist
du
vergessen
You
want
to
be
in
the
big
picture
Du
willst
im
großen
Bild
sein
You
want
to
be
the
main
star
Du
willst
der
Hauptstar
sein
You
want
to
be
the
main
character
Du
willst
die
Hauptfigur
sein
You
got
to
put
the
work
in
Du
musst
die
Arbeit
reinstecken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harrison Wright
Album
Mission
date of release
12-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.