ELUVE - Peliculeo - translation of the lyrics into German

Peliculeo - ELUVEtranslation in German




Peliculeo
Filmchen
Hace tiempo que no veo tu mirada
Lange her, dass ich deinen Blick sah
Y aún recuerdo cómo me bellaqueabas
Und erinnere mich noch, wie du mich anmachtest
Hoy yo que eras la que me amaba
Heute weiß ich, dass du die warst, die mich liebte
Perdón por no saber volar con tus alas
Verzeih mir, dass ich nicht mit deinen Flügeln fliegen konnte
Y ando perdido si no estás conmigo
Und ich bin verloren, wenn du nicht bei mir bist
Los sentimientos que antes tuvimos,
Die Gefühle, die wir einst hatten,
Pueden venirme las más bonitas
Es können die Schönsten zu mir kommen
Que yo sólo quiero contigo
Ich will es nur mit dir
Y ando perdido si no estás conmigo
Und ich bin verloren, wenn du nicht bei mir bist
Los sentimientos que antes tuvimos,
Die Gefühle, die wir einst hatten,
Pueden venirme las más bonitas
Es können die Schönsten zu mir kommen
Que yo sólo quiero contigo
Ich will es nur mit dir
Coge a ese gato y cuéntale
Nimm diesen Kater und erzähl ihm
Que como estabas conmigo nunca lo estarás con él,
Dass du, wie du mit mir warst, niemals mit ihm sein wirst,
Coge a ese gato y cuéntale
Nimm diesen Kater und erzähl ihm
Que lo que hiciste en mi cama ya no lo haces en la de él
Dass das, was du in meinem Bett gemacht hast, du nicht mehr in seinem machst
Y eres mía,
Und du gehörst mir,
Aunque ahora finjas que estás mordía;
Auch wenn du jetzt so tust, als wärst du sauer;
eres mía
Du gehörst mir
Y aunque peleemos, te quiero encima
Und auch wenn wir uns streiten, ich will dich über mir
Hace rato que no veo tu mirada
Lange her, dass ich deinen Blick sah
Y aún recuerdo cómo me bellaqueabas
Und erinnere mich noch, wie du mich anmachtest
Hoy yo que eras la que me amaba
Heute weiß ich, dass du die warst, die mich liebte
Perdón por no saber volar con tus alas
Verzeih mir, dass ich nicht mit deinen Flügeln fliegen konnte
Y ando perdido si no estás conmigo
Und ich bin verloren, wenn du nicht bei mir bist
Los sentimientos que antes tuvimos,
Die Gefühle, die wir einst hatten,
Pueden venirme las más bonitas
Es können die Schönsten zu mir kommen
Que yo sólo quiero contigo
Ich will es nur mit dir
Y ando perdido si no estás conmigo
Und ich bin verloren, wenn du nicht bei mir bist
Los sentimientos que antes tuvimos,
Die Gefühle, die wir einst hatten,
Pueden venirme las más bonitas
Es können die Schönsten zu mir kommen
Que yo sólo quiero contigo
Ich will es nur mit dir
Y a ti te llama el perreo
Und dich ruft das Perreo
Los sábados de noche pa'l netflix, peliculeo
Samstagabends für Netflix, Filmchen schauen
Y a ti te llama el jangueo
Und dich ruft das Abhängen
Que nos vayamos pa'l party, reservao, discotequeo
Dass wir zur Party gehen, reserviert, Disco-Feeling
Esa baby es la que me gusta,
Dieses Baby ist die, die mir gefällt,
Y echo de menos cuando me busca
Und ich vermisse es, wenn sie mich sucht
Pueden pasar cien por mi cama,
Es können hundert durch mein Bett gehen,
Que yo quiero estar en la tuya
Ich will in deinem sein
Hace tiempo que no veo tu mirada
Lange her, dass ich deinen Blick sah
Y aún recuerdo cómo me bellaqueabas
Und erinnere mich noch, wie du mich anmachtest
Hoy yo que eras la que me amaba
Heute weiß ich, dass du die warst, die mich liebte
Perdón por no saber volar con tus alas
Verzeih mir, dass ich nicht mit deinen Flügeln fliegen konnte
Y ando perdido si no estás conmigo
Und ich bin verloren, wenn du nicht bei mir bist
Los sentimientos que antes tuvimos,
Die Gefühle, die wir einst hatten,
Pueden venirme las más bonitas
Es können die Schönsten zu mir kommen
Que yo sólo quiero contigo
Ich will es nur mit dir
Y ando perdido si no estás conmigo
Und ich bin verloren, wenn du nicht bei mir bist
Los sentimientos que antes tuvimos,
Die Gefühle, die wir einst hatten,
Pueden venirme las más bonitas
Es können die Schönsten zu mir kommen
Que yo sólo quiero contigo
Ich will es nur mit dir





Writer(s): Alejandro Regaña

ELUVE - Peliculeo
Album
Peliculeo
date of release
18-11-2022



Attention! Feel free to leave feedback.