Eluveitie - Your Gaulish War [Live At Metal Camp 2008] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eluveitie - Your Gaulish War [Live At Metal Camp 2008]




Your Gaulish War [Live At Metal Camp 2008]
Твоя Галльская Война [Живое выступление на Metal Camp 2008]
Your gaulish war
Твоя Галльская война
Fraught with so much greed, imperial needs.
Полная алчности, имперских прихотей.
Satisfy your hunger for might and blood!
Утоли свой голод по власти и крови!
With greedy claws the eagle flew
С жадными когтями орел взлетел,
Leaving chaos and widows on his hunt.
Оставляя хаос и вдов на своем пути.
We do not accept to bear the half-moon on our feet
Мы не согласны носить полумесяц на ногах,
Nor to bow, to the laurel wreath!
Ни склоняться перед лавровым венком!
"Haec terra mea est" - the urge of your own want
"Haec terra mea est" - крик твоей собственной жажды
Spurring the horse towards the devastating aint.
Подгоняет коня к разрушительному концу.
It's the pauper that accrouches - bared indigence
Это нищий, что съежился - обнаженная нищета,
Your need should cost unnumbered lives!
Твоя нужда стоила бесчисленных жизней!
Might and riches you have sought,
Могущество и богатство ты искал,
Willing to pay the price in human lives!
Готов заплатить цену человеческими жизнями!
False and fallacious, killing and omnivorous
Ложный и обманчивый, убийственный и всепоглощающий,
Depleting the value of human life!
Обесценивающий человеческую жизнь!
But we always knew: You came with fortune
Но мы всегда знали: ты пришел с удачей,
And one day you'd come with steel!
И однажды ты придешь со сталью!
We did not accept to bear the half-moon on our feet!
Мы не согласились носить полумесяц на ногах!
A tort that pays it wage death?
Пытка, за которую платой служит смерть?
Well, how does it feel, the blood on your hands?
Ну, каково это, кровь на твоих руках?
I hope you had a ball in effacing lives!
Надеюсь, ты повеселился, стирая жизни!
Well, how does it feel, the blood on your hands?
Ну, каково это, кровь на твоих руках?
I hope the gold you've won bestows your delight!
Надеюсь, золото, что ты добыл, приносит тебе восторг!
...standing at the top of all the ruin you have left...
...стоя на вершине всех руин, что ты оставил...
Watch our wives remigrate with crooked backs...
Смотри, как наши жены бредут с согнутыми спинами...





Writer(s): Christian Glanzmann


Attention! Feel free to leave feedback.