Lyrics and translation Elvenking - Draugen's Maelstrom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draugen's Maelstrom
Водоворот Драугра
Standing
on
the
damp,
wooden
helm
Стоя
на
сыром,
деревянном
штурвале,
I
still
not
surrender
Я
всё
ещё
не
сдаюсь.
Barely
I
can
hear
the
crew′s
moans
Едва
слышу
стоны
команды,
They're
crying
loud
Они
громко
кричат
Through
the
pouring
rain
Сквозь
проливной
дождь,
The
icy
spurts
Ледяные
брызги
And
the
crackling
of
the
boards
И
треск
досок.
I
glimpse
the
headless,
nightclad
ghost
Я
вижу
безголового,
одетого
в
ночь
призрака.
The
seas
are
dwelled
by
our
fears
Что
моря
населены
нашими
страхами,
Creatures
of
old,
forgotten
times
Существами
старых,
забытых
времён?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты,
Draugen
came
to
bring
your
life
Что
Драугр
пришёл
забрать
твою
жизнь?
From
a
whirlwind
grandiose
He
appears
Из
грандиозного
вихря
Он
появляется.
Draugen′s
Storm!
Буря
Драугра!
Rising
from
the
deep
Поднимаясь
из
глубин,
Black
seas
from
the
deepest
abyss
Чёрные
моря
из
глубочайшей
бездны,
He
sails
on
the
crimson
waves
Он
плывёт
по
багровым
волнам
Of
my
lot
for
the
final
blow
Моей
судьбы,
для
последнего
удара.
Is
He
coming
to
announce
Он
ли
приходит
возвестить
My
final
day
on
this
dull
night?
Мой
последний
день
в
эту
мрачную
ночь?
Embrace
the
last
enigma
knots
Прими
последние
узлы
загадки.
The
seas
are
dwelled
by
our
fears
Что
моря
населены
нашими
страхами,
Creatures
of
old,
forgotten
times
Существами
старых,
забытых
времён?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты,
Draugen
came
to
bring
your
life
Что
Драугр
пришёл
забрать
твою
жизнь?
From
a
whirlwind
grandiose
He
appears
Из
грандиозного
вихря
Он
появляется.
Draugen's
Storm!
Буря
Драугра!
The
seas
are
dwelled
by
our
fears
Что
моря
населены
нашими
страхами,
Creatures
of
old,
forgotten
times
Существами
старых,
забытых
времён?
Do
you
believe
Веришь
ли
ты,
Draugen
came
to
bring
your
life
Что
Драугр
пришёл
забрать
твою
жизнь?
From
a
whirlwind
grandiose
He
appears
Из
грандиозного
вихря
Он
появляется.
Draugen's
Storm!
Буря
Драугра!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Moras, Aydan
Attention! Feel free to leave feedback.