Lyrics and translation Elvenking - Sic Semper Tyrannis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sic Semper Tyrannis
Так всегда тиранам
Sound
the
horns,
grand
is
their
call
Трубите
рога,
велик
их
зов,
Blessing
the
triumph
of
the
battle
Благословляя
триумф
битвы,
Nourished
in
blood,
the
pain
of
us
all
Вскормленная
кровью,
боль
всех
нас,
The
outcry
of
our
final
rattles
Вопль
наших
последних
хрипов.
Rising
in
power,
the
glory
of
our
kings
Возрастая
во
власти,
слава
наших
королей,
Soaked
in
their
moral,
shame
and
filth
Пропитанная
их
моралью,
стыдом
и
грязью,
Sold
for
a
penny
and
sold
for
their
means
Продана
за
грош
и
продана
ради
их
целей,
We're
bound
to
be
choking
on
all
their
sins
Мы
обречены
задыхаться
от
всех
их
грехов.
Thus
always
to
tyrants,
inglorious
ride
Так
всегда
тиранам,
бесславный
путь,
Sic
semper
tyrannis,
the
devil
and
his
bride
Sic
semper
tyrannis,
дьявол
и
его
невеста.
A
gush
of
blood,
settled
our
tales
Поток
крови,
завершил
наши
истории,
Written
by
hands
of
a
monster
Написанные
руками
чудовища,
The
branches
now
rooted
and
grown
on
our
trails
Ветви
теперь
укоренились
и
выросли
на
наших
тропах,
Bloomed
from
the
hurt
of
our
fathers
Расцвели
от
боли
наших
отцов.
Rising
in
power,
the
glory
of
our
kings
Возрастая
во
власти,
слава
наших
королей,
Soaked
in
their
moral,
shame
and
filth
Пропитанная
их
моралью,
стыдом
и
грязью,
Sold
for
a
penny
and
sold
for
their
means
Продана
за
грош
и
продана
ради
их
целей,
We're
bound
to
be
choking
on
all
their
sins
Мы
обречены
задыхаться
от
всех
их
грехов.
Thus
always
to
Tyrants,
inglorious
ride
Так
всегда
тиранам,
бесславный
путь,
Sic
semper
Tyrannis,
the
devil
and
his
bride
Sic
semper
tyrannis,
дьявол
и
его
невеста.
"They
will
hang
from
the
oldest
oak
on
morrow
"Они
будут
висеть
на
старейшем
дубе
завтра,
And
a
pale
moon'll
light
the
sky
И
бледная
луна
осветит
небо,
Their
necks
will
crack
– no
one'll
feel
any
sorrow
Их
шеи
хрустнут
– никто
не
почувствует
скорби,
And
a
crooked
cross
will
stand
there
wry"
И
кривой
крест
будет
стоять
там
криво."
Nightfall
– this
will
be
their
last
nightfall
Падение
ночи
– это
будет
их
последнее
падение
ночи,
Nightfall
– this
will
be
their
last
nightfall
Падение
ночи
– это
будет
их
последнее
падение
ночи.
Thus
always
to
tyrants,
inglorious
ride
Так
всегда
тиранам,
бесславный
путь,
Sic
semper
tyrannis,
the
devil
and
his
bride
Sic
semper
tyrannis,
дьявол
и
его
невеста.
"They
will
hang
from
the
oldest
oak
on
morrow
"Они
будут
висеть
на
старейшем
дубе
завтра,
And
a
pale
moon'll
light
the
sky
И
бледная
луна
осветит
небо,
Their
necks
will
crack
– no
one'll
feel
any
sorrow
Их
шеи
хрустнут
– никто
не
почувствует
скорби,
And
a
crooked
cross
will
stand
there
wry"
И
кривой
крест
будет
стоять
там
криво."
Nightfall
– this
will
be
their
last
nightfall
Падение
ночи
– это
будет
их
последнее
падение
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moras Davide, Aydan
Attention! Feel free to leave feedback.