Lyrics and translation Elvenking - ザ・ヴォイニッチ・マニュスクリプト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ザ・ヴォイニッチ・マニュスクリプト
Манускрипт Войнича
I′m
slave
to
the
arms
of
the
night
and
of
the
shadows
Я
раб
в
объятиях
ночи
и
теней,
Caressed
by
the
storms
and
the
spines
of
wanton
fantasies
Ласкаемый
бурями
и
шипами
необузданных
фантазий.
Filthy
unutterable
rites,
of
pagan
verity
Грязные,
непроизносимые
обряды
языческой
истины,
Adorned
by
magickal
scars
Украшенные
магическими
шрамами.
For
the
ones
who
believe,
for
the
ones
who
really
believe
За
тех,
кто
верит,
за
тех,
кто
действительно
верит,
I
raise
a
toast
to
the
gods
of
the
damned
and
banned
Я
поднимаю
тост
за
богов
проклятых
и
отверженных.
A
chalice
to
those
who
betrayed
the
gilded
throne
Чаша
за
тех,
кто
предал
золотой
трон.
Write
of
my
journeys
and
fights
back
to
back
Пиши
о
моих
странствиях
и
битвах
плечом
к
плечу,
Sing
of
my
deeds
and
my
glories
Пой
о
моих
деяниях
и
моей
славе.
Hide
all
the
things
that
are
burning
my
heart
Скрывай
всё
то,
что
сжигает
моё
сердце,
Deep
down
devouring
my
soul
of
black
Глубоко
внутри
пожирая
мою
чёрную
душу,
Until
I
will
confess
and
redeem
Пока
я
не
исповедуюсь
и
не
искуплю
вину
To
the
last
arcane
king
Перед
последним
тайным
королём.
A
kingdom
got
fattened
by
greed,
by
vicious
longings
Королевство,
разжиревшее
от
жадности,
от
порочных
желаний,
Luxury
demons
command
Где
командуют
демоны
роскоши.
On
the
prowl
of
your
vanity,
look
out
for
your
enemies
На
страже
твоего
тщеславия,
берегись
своих
врагов.
I
raise
a
toast
to
the
gods
of
the
damned
and
banned
Я
поднимаю
тост
за
богов
проклятых
и
отверженных.
A
chalice
to
those
who
betrayed
the
gilded
throne
Чаша
за
тех,
кто
предал
золотой
трон.
I
stand
on
the
verge
of
malice
– bless
the
hands
of
the
wickedly
pure
Я
стою
на
грани
злобы
– благослови
руки
нечестиво
чистых,
The
fingers
of
the
glorified
to
the
back
of
the
eternally
blamed
Пальцы
прославленных,
указывающие
в
спины
вечно
обвиняемых.
Write
of
my
journeys
and
fights
back
to
back
Пиши
о
моих
странствиях
и
битвах
плечом
к
плечу,
Sing
of
my
deeds
and
my
glories
Пой
о
моих
деяниях
и
моей
славе.
Hide
all
the
things
that
are
burning
my
heart
Скрывай
всё
то,
что
сжигает
моё
сердце,
Deep
down
devouring
my
soul
of
black
Глубоко
внутри
пожирая
мою
чёрную
душу,
Until
I
will
confess
and
redeem
Пока
я
не
исповедуюсь
и
не
искуплю
вину
To
the
last
arcane
king
Перед
последним
тайным
королём.
Sing
of
my
deeds
and
glories
– as
my
remains
repose
Пой
о
моих
деяниях
и
славе
– пока
мои
останки
покоятся.
Evocativo
maleficium
– manuscript
of
death
throes
Evocativo
maleficium
– манускрипт
предсмертных
мук.
I
stand
on
the
verge
of
malice
–
Я
стою
на
грани
злобы
–
Blessed
are
the
hands
of
the
wickedly
pure
Благословенны
руки
нечестиво
чистых.
Pointed
the
fingers
of
the
glorified
Указывают
пальцы
прославленных
To
the
backs
of
the
eternally
blamed
В
спины
вечно
обвиняемых.
I
smell
the
blood
of
the
reverenced
with
reluctance
and
disgust
Я
чую
кровь
почитаемых
с
нежеланием
и
отвращением.
They'll
find
the
answers
of
their
holy
Они
найдут
ответы
своей
святой
Land
in
the
piss
splattered
on
their
graves
Земли
в
моче,
разбрызганной
по
их
могилам.
Until
i
will
redeem
– to
the
arcane
king
Пока
я
не
искуплю
вину
– перед
тайным
королём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.