Lyrics and translation Elvin Grey - Нисек барһың (Баш.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Нисек барһың (Баш.)
Как поживаешь? (Баш.)
Нисек
барһың,
тик
шулай
бул
Как
поживаешь?
Будь
собой,
Оҡшама
бүтәндәргә
Не
будь
похожа
на
других.
Теләгәндә
иркәләп
ал
Хочу
- приласкаю
тебя,
Әрләгең
килһә
- әрлә
Захочу
- буду
ревновать.
Һағынғанда
- "һағындым"тип
Когда
скучаю
- "скучаю"
шепчу,
Һырыл
муйындарыма
Прижимайся
ко
мне
крепче,
Донъяларыңды
онотоп
Забыв
все
свои
заботы,
Ял
ит
ҡуйындарымда
Отдохни
в
моих
объятиях.
Шатланғанда
- шарҡылдап
көл
Когда
радуешься
- смейся
звонко,
Хәсрәтең
булһа
- ҡайғыр
Если
грустно
- печалься,
Үҙең
янһаң,
һин
мине
лә
Если
горишь
сама,
то
и
меня
Ялҡының
менән
яндыр
Своим
пламенем
зажги.
Нисек
барһың,
тик
шулай
бул
Как
поживаешь?
Будь
собой,
Ҡыланма,
ҡыландырма
Не
притворяйся,
не
заставляй
меня
притворяться.
Төҙ
юлда
борғолана
Извивается
на
прямом
пути
Бары
тик
йылан
ғына
Только
змея.
Һағынғанда
- "һағындым"тип
Когда
скучаю
- "скучаю"
шепчу,
Һырыл
муйындарыма
Прижимайся
ко
мне
крепче,
Донъяларыңды
онотоп
Забыв
все
свои
заботы,
Ял
ит
ҡуйындарымда
Отдохни
в
моих
объятиях.
Шатланғанда
- шарҡылдап
көл
Когда
радуешься
- смейся
звонко,
Хәсрәтең
булһа
- ҡайғыр
Если
грустно
- печалься,
Үҙең
янһаң,
һин
мине
лә
Если
горишь
сама,
то
и
меня
Ялҡының
менән
яндыр
Своим
пламенем
зажги.
Шатланғанда
- шарҡылдап
көл
Когда
радуешься
- смейся
звонко,
Хәсрәтең
булһа
- ҡайғыр
Если
грустно
- печалься,
Үҙең
янһаң,
һин
мине
лә
Если
горишь
сама,
то
и
меня
Ялҡының
менән
яндыр
Своим
пламенем
зажги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.