Elvira - Sonho Azul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvira - Sonho Azul




Sonho Azul
Голубая мечта
Levei-o no meu sonho azul
Я забрала тебя в свою голубую мечту,
Levei-o no meu sonho azul
Я забрала тебя в свою голубую мечту,
Azul, azul, da cor do céu
Голубую-голубую, цвета небес,
Levei-o comigo
Я забрала тебя с собой,
Sonhou um sonho da cor do meu
Ты увидел сон цвета моей мечты,
Deitados no leito da lua
Мы лежали на ложе луны,
Na frescura, que tremor
В прохладе, какая дрожь,
Trocava a vida toda
Я променяла бы всю свою жизнь
Pela vida deste amor
На жизнь в этой любви.
Meu sonho azul
Моя голубая мечта.
Levei-o no meu sonho azul
Я забрала тебя в свою голубую мечту,
Azul, azul, da cor do mar
Голубую-голубую, цвета моря,
Levei-o comigo
Я забрала тебя с собой,
Sonhou um sonho de apaixonar
Ты увидел сон, влюбляющий в себя,
Deitados na noite das ilhas
Мы лежали в ночи островов,
Na frescura, que tremor
В прохладе, какая дрожь,
Trocava a vida toda
Я променяла бы всю свою жизнь
Pela vida deste amor
На жизнь в этой любви.
Meu sonho azul
Моя голубая мечта.
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах,
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах,
A-ah
А-ах,
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах,
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах,
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах,
A-ah
А-ах,
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах,
Levei-o no meu sonho azul
Я забрала тебя в свою голубую мечту,
Azul, azul, da cor do mar
Голубую-голубую, цвета моря,
Levei-o comigo
Я забрала тебя с собой,
Sonhou um sonho de apaixonar
Ты увидел сон, влюбляющий в себя,
Deitados na noite das ilhas
Мы лежали в ночи островов,
Na frescura, que tremor
В прохладе, какая дрожь,
Trocava a vida toda
Я променяла бы всю свою жизнь
Pela vida deste amor
На жизнь в этой любви.
Trocava a vida toda
Я променяла бы всю свою жизнь
Pela vida deste amor
На жизнь в этой любви.
Trocava a vida toda
Я променяла бы всю свою жизнь
Pela vida deste amor
На жизнь в этой любви.
Meu sonho azul, u-uh
Моя голубая мечта, у-ух.
Levei-o no meu sonho azul
Я забрала тебя в свою голубую мечту.
Levei-o no meu sonho azul
Я забрала тебя в свою голубую мечту.





Writer(s): Pedro Ayres De Magalhaes


Attention! Feel free to leave feedback.