Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nema
šanse
ni
Njemac
ni
Danac
Нет
шансов
ни
у
немца,
ни
у
датчанина
Mene
ljubi
samo
moj
Bosanac
Целует
меня
только
мой
босниец
Kupio
mi
oko
vrata
lanac
Купил
мне
на
шею
цепочку
Srce
moje
osvoji
Bosanac
Сердце
мое
покорил
босниец
Hajde
nabaci
Давай,
зажигай,
Zašto
ne
bi
bili
mi
ragazzi
Почему
бы
нам
не
быть
ребятами,
Dobar
je
ritam
Хороший
ритм,
Slušaj,
dušo,
da
te
nešto
pitam
Слушай,
милый,
хочу
тебя
кое
о
чем
спросить
Kupiću
ti
nanulice
Куплю
тебе
сережки
Od
bisera
ogrlice
Из
жемчуга
ожерелья
I
čevape
samo
reci
И
чевапчичи,
только
скажи,
Kol'ko
treba
zeljanice
Сколько
нужно
зеляницы
Hej,
što
ga
volim
Эй,
как
же
я
его
люблю,
što
ga
volim,
majko
mila
Как
же
я
его
люблю,
мамочка
родная,
Tako
sretna
u
životu
Такой
счастливой
в
жизни
Nikad
nisam
bila
Я
никогда
не
была
Džus,
lady,
džus
Сок,
леди,
сок,
Da
li
možda
ste
za
džus
Не
хотите
ли
сока?
Ili
neki
drugi
sok
Или
какой-нибудь
другой
напиток,
Wiedersehen,
I
wanna
rock
До
встречи,
я
хочу
зажигать!
Obećaću,
prevariću
Обещаю,
обману,
Poletiću,
poludiću
Улечу,
с
ума
сойду,
Moliću
te,
neću
stati
Буду
умолять
тебя,
не
остановлюсь,
Dok
ne
dođu
sitni
sati
Пока
не
наступит
рассвет
Hej,
što
ga
ljubim
Эй,
как
же
я
его
целую,
što
ga
ljubim,
mati
moja
Как
же
я
его
целую,
мамочка
моя,
Lijepih
dana,
lijepih
noći
Прекрасных
дней,
прекрасных
ночей,
Ne
zna
im
se
broja
Не
счесть
их
числа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mirko Geronimo Senkovski
Attention! Feel free to leave feedback.