Elvira Rahić - Sad Je Kraj - translation of the lyrics into German

Sad Je Kraj - Elvira Rahićtranslation in German




Sad Je Kraj
Jetzt ist es vorbei
Serbian
Serbisch
Sad Je Kraj
Jetzt ist es vorbei
Sneg se blista na planini
Schnee glitzert auf dem Berg
Nigde stope, pa šta s' tim?
Keine Spuren, was macht das schon?
Kraljevstvo belo, pusto
Ein weißes, leeres Königreich
A ja sad vladam njim
Und jetzt herrsche ich darin
U meni vetar divlja
In mir tobt der Wind
Opirem se tom
Ich wehre mich dagegen
Samo nebo zna
Nur der Himmel weiß
Celom dušom svom
Mit meiner ganzen Seele
Zatvori se, napusti sve
Verschließe dich, verlass alles
Budi dobra da to ne sazna se
Sei gut, damit es niemand erfährt
Tvoj strah je krah
Deine Angst ist Niederlage
Obuzdaj ga
Zügle sie
E sad se zna!
Jetzt ist es klar!
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Jer dosta sam patila
Denn ich habe genug gelitten
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Muke sam prekratila
Ich habe das Leid verkürzt
Briga me, otkud potiče
Es kümmert mich nicht, woher es kommt
Neka bude mraz
Lass es kalt sein
Jer zima mene barem ne dotice
Denn die Kälte berührt mich wenigstens nicht
Baš čudno što daljina sve brige razveje
Seltsam, wie die Ferne alle Sorgen vertreibt
Moga straha više nema
Meine Angst ist nun verschwunden
Sve me sada nasmeje
Alles macht mich jetzt lachen
Pokazaću šta mogu ja
Ich zeige dir, was ich kann
I granicu ću preći, da!
Und ich überschreite die Grenze, ja!
Sad odlazim i nek se zna:
Jetzt gehe ich und lass es bekannt sein:
Slobodna!
Frei!
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Na krilima vetra sam
Auf den Flügeln des Windes bin ich
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Bez suza idem, znam
Ohne Tränen gehe ich, ich weiß
Ovde sam i ostaću
Hier bin ich und hier bleibe ich
Neka bude mraz...
Lass es kalt sein...
Sva moja moć se širi vazduhom i tlom
Meine ganze Kraft breitet sich in Luft und Erde aus
Kristale stvaram sad u novom svetu
Kristalle erschaffe ich jetzt in einer neuen Welt
ledenom
eiskalt
A dodir dovoljan je da donese mraz
Eine Berührung genügt, um Kälte zu bringen
I nema povratka
Und es gibt kein Zurück
Tu prošlost deli jaz
Ein Abgrund trennt die Vergangenheit
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Ja stojim kao zore znak
Ich stehe wie ein Zeichen der Morgenröte
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Sad je kraj
Jetzt ist es vorbei
Moj izazov je jak
Meine Herausforderung ist stark
Sva sam tu
Ich bin ganz hier
Dok dan protiče
Während der Tag vergeht
Neka bude mraz
Lass es kalt sein
Zima mene barem ne dotiče
Die Kälte berührt mich wenigstens nicht





Writer(s): Fahrudin Pecikoza, Suad Jukic


Attention! Feel free to leave feedback.