Lyrics and translation Elvis - Selfmade
Ra-ta-ta-ta-ta
Ра-та-та-та-та
I
am
back
on
the
street,
I
am
back
in
the
beef
Я
снова
на
улице,
я
снова
на
улице.
I
got
thirty
hollows
in
the
clip
magazine
У
меня
тридцать
пустот
в
обойме.
Babe,
I'm
a
pusher,
I'm
droppin'
the
keys
Детка,
я
толкач,
я
бросаю
ключи.
I'ma
just
like
a
charger,
you
know
what
I
mean,
eyo
Я
просто
люблю
зарядку,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
Эйо
Vi
har
testat
och
västar
med
kevlar
Мы
испытали
и
бронежилеты
с
кевларом.
Och
gunnen
är
mantlad
men
ljudet
är
dämpat
Пистолет
в
ножнах,
но
звук
приглушен.
Ljuddämparen
kommer
få
dig
att
lämna
Глушитель
заставит
тебя
уйти.
Grabbar
som
testar,
vi
gör
dem
till
änglar
Парни
испытывают
нас,
мы
делаем
из
них
ангелов.
Det
finns
inga
äkta,
skallar
ska
spräckas
Настоящих
нет,
черепа
должны
быть
расколоты.
Och
horungen
spelar,
låt
Uzin
den
peppra
И
Хорун
играет,
пусть
Узин
перчит.
Araban
maxad,
det
tonade
rutor
Арабан
Максад,
тонированные
стекла.
Och
här
vi
gör
baxen
och
rånen
med
luvor
И
здесь
мы
делаем
баксаны
и
вафли
с
капюшонами.
Alla
nuförtiden,
de
gör
vadsomhelst
för
fame
В
наши
дни
все
делают
что
угодно
ради
славы.
Jag
krigade
mot
toppen,
brorsan,
jag
är
selfmade
Я
боролся
до
самого
верха,
брат,
я
сам
себя
создал.
De
ser
att
det
går
bra
så
de
vill
rida
på
min
wave
Они
видят,
что
дела
идут
хорошо,
поэтому
хотят
прокатиться
на
моей
волне.
De
vill
rida
på
min
wave,
de
vill
rida—
Они
хотят
оседлать
мою
волну,
они
хотят
оседлать
...
Mannen,
ingen
är
som
mig,
mannen,
ingen
är
som
mig
Чувак,
никто
не
похож
на
меня,
чувак,
никто
не
похож
на
меня.
Jag
har
bitches
på
min
dick,
mannen,
vi
är
inte
same
У
меня
есть
сучки
на
члене,
чувак,
мы
не
одинаковые
Jag
ser
hela
fucking
Sverige,
de
försöker
bli
mig
Я
вижу
всю
гребаную
Швецию,
они
пытаются
стать
мной.
Jag
är
nummer
ett,
I'm
the
king
of
Sweden
Я
номер
один,
я
король
Швеции.
Rapparna
blir
deli
när
de
ser
att
jag
tar
över
Рэперы
сходят
с
ума,
когда
видят,
как
я
занимаю
их
место.
Jag
är
fucking
nummer
ett
och
jag
vet
att
ni
alla
hör
det
Я
гребаный
номер
один
и
я
знаю
что
вы
все
это
слышите
Det
är
många
här
som
snackar,
det
ba
clout
som
de
söker
Здесь
много
тех,
кто
говорит,
что
они
ищут
влияния
ба.
Jag
kör
mot
allt
och
alla,
det
går
fort
när
jag
kör,
bre
Я
еду
навстречу
всему
и
каждому,
все
идет
быстро,
когда
я
еду,
Бре
Vroom,
kommer
med
en
beat,
den
låter,
"boom,
boom"
Врум
идет
с
ритмом,
он
звучит:
"бум
- бум".
Kommer
från
en
bil
och
den
går
vroom,
vroom
Выходит
из
машины,
и
она
кричит:
"врум,
врум!"
Vroom,
kommer
med
en
beat,
den
låter,
"boom,
boom"
Врум
идет
с
ритмом,
он
звучит:
"бум
- бум".
Kommer
från
en
bil
och
den
går
vroom,
vroom
(ra-ra-ra-ra)
Выходит
из
машины
и
идет
врум,
врум
(ра-ра-ра-ра).
Din
vän,
han
är
största
kuksugaren
Твой
друг-самый
большой
членосос.
Mannen,
det
går
fort
från
en
fucking
kulspruta,
re
Чувак,
это
быстро
из
гребаного
пулемета,
ре
Mannen,
du
är
kåt
och
jag
vet
att
du
vill
suga
den
Чувак,
ты
возбужден,
и
я
знаю,
что
ты
хочешь
отсосать.
Säg
vad
du
vill,
jag
kommer
inte
sluta,
bre
Говори,
что
хочешь,
я
не
остановлюсь,
брэ.
Med
sin
gun,
ta-ta,
inga
fades,
bitch
С
его
пистолетом,
та-та,
никаких
затуханий,
сука
Fuckar
du
med
mig,
du
är
inte
safe,
bitch
Ты
трахнешь
меня,
ты
не
в
безопасности,
сука
Jag
är
bäst,
eyo,
mannen,
jag
är
crazy
Я
лучший,
Эйо,
Чувак,
я
сумасшедший
Det
finns
bara
en
fucking
Elvis
Есть
только
один
гребаный
Элвис
Det
finns
bara
en
fucking
Elvis
Есть
только
один
гребаный
Элвис
Ey,
alla
nuförtiden,
de
gör
vadsomhelst
för
fame
Эй,
в
наши
дни
все
делают
что
угодно
ради
славы
Jag
krigade
mot
toppen,
brorsan,
jag
är
selfmade
Я
боролся
до
самого
верха,
брат,
я
сам
себя
создал.
De
ser
att
det
går
bra
så
de
vill
rida
på
min
wave
Они
видят,
что
дела
идут
хорошо,
поэтому
хотят
прокатиться
на
моей
волне.
De
vill
rida
på
min
wave,
de
vill—
Они
хотят
оседлать
мою
волну,
они
хотят—
Ey,
alla
nuförtiden,
de
gör
vadsomhelst
för
fame
Эй,
в
наши
дни
все
делают
что
угодно
ради
славы
Jag
krigade
mot
toppen,
brorsan,
jag
är
selfmade
Я
боролся
до
самого
верха,
брат,
я
сам
себя
создал.
De
ser
att
det
går
bra
så
de
vill
rida
på
min
wave
Они
видят,
что
дела
идут
хорошо,
поэтому
хотят
прокатиться
на
моей
волне.
De
vill
rida
på
min
wave,
de
vill
rida
på
min
wave
Они
хотят
оседлать
мою
волну,
они
хотят
оседлать
мою
волну.
This
beat
is
prod
by
Saliboy
Этот
бит
подталкивает
Салибой
Det
finns
bara
en
fucking
Elvis
Есть
только
один
гребаный
Элвис
(Det
finns
bara
en
fucking
Elvis)
(Есть
только
один
гребаный
Элвис)
(Det
finns
bara
en
fucking
Elvis)
(Есть
только
один
гребаный
Элвис)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.