Elvis - Don't Tell Them - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis - Don't Tell Them




Don't Tell Them
Don't you tell 'em that I'm knocking at your door
Разве ты не говоришь им, что я стучу в твою дверь?
Don't you tell 'em that we wait until they're gone
Разве ты не говоришь им, что мы подождем, пока они уйдут?
And that we've been absent all the time
И что мы все время отсутствовали
'Cause if they go out then nobody's around us
Потому что, если они выйдут, вокруг нас никого не будет.
A couple years ago I would've never done this
Пару лет назад я бы никогда этого не сделал
Always thought of hiding as the most chaotic
Всегда думал о сокрытии как о самом хаотичном
thing that somebody could do
Вещь, которую кто-то мог бы сделать
Now my favorite thing's to hide with you
Теперь мое любимое занятие - прятаться с тобой
Group lunchtime
Групповой обед
You're sitting on the other corner
Ты сидишь в другом углу
I look at you casually
Я смотрю на тебя небрежно
Then you side smile at me
Тогда ты улыбаешься мне
Nobody notice, feels like fire
Никто не замечает, похоже на огонь
Coming from your eyes
Исходя из твоих глаз
We gotta stay behind
Мы должны остаться позади
Hold my hand and slip away
Держи меня за руку и ускользни
Run and hide
Беги и прячься
They don't know and I've been feeling
Они не знают, и я чувствую
Oh oh oh oh
ой ой ой ой
I can't get enough of this
Я не могу насытиться этим
Together all the time
Вместе все время
20 souls but I just feel the two of us
20 душ, но я чувствую только нас двоих
Staring at each other, feeling
Смотрим друг на друга, чувствуя
Oh oh oh oh
ой ой ой ой
I don't mind as long as it's
Я не против, пока это так
With you
С тобой
I been looking at the way you blush
Я смотрел, как ты краснеешь
When they say jokes 'bout us
Когда они шутят о нас
That awkward smile, I know there's more behind it
Эта неловкая улыбка, я знаю, за ней скрывается нечто большее.
Then it goes
Тогда это идет
Group lunchtime
Групповой обед
You're sitting on the other corner
Ты сидишь в другом углу
I look at you casually
Я смотрю на тебя небрежно
Then you side smile at me
Тогда ты улыбаешься мне
Nobody notice, feels like fire
Никто не замечает, похоже на огонь
Coming from your eyes
Исходя из твоих глаз
I keep avoiding staring straight into your eyes
Я продолжаю избегать смотреть прямо тебе в глаза
I'm checking every clock for them to leave us now
Я проверяю каждые часы, чтобы они покинули нас сейчас
How did we get this far?
Как мы зашли так далеко?
How long is gonna take for us to
Сколько времени нам понадобится, чтобы
Find the right time to fall in love?
Найти подходящее время, чтобы влюбиться?
We gotta stay behind
Мы должны остаться позади
Hold my hand and slip away
Держи меня за руку и ускользни
Run and hide
Беги и прячься
They don't know and I've been feeling
Они не знают, и я чувствую
Oh oh oh oh
ой ой ой ой
I can't get enough of this
Я не могу насытиться этим
Together all the time
Вместе все время
20 souls but I just feel the two of us
20 душ, но я чувствую только нас двоих
Staring at each other, feeling
Смотрим друг на друга, чувствуя
Oh oh oh oh
ой ой ой ой
I don't mind as long as it's
Я не против, пока это так
Tell me that I didn't get it wrong
Скажи мне, что я не ошибся
When I walked you home and
Когда я проводил тебя домой и
Saw that look in your eyes
Видел этот взгляд в твоих глазах
Like you're waiting for me to tell you that
Как будто ты ждешь, что я тебе это скажу
Our story deserves flags and crowds
Наша история заслуживает флагов и толп
'Cause this one's gonna last
Потому что это продлится долго
We gotta stay behind
Мы должны остаться позади
Hold my hand and slip away
Держи меня за руку и ускользни
Run and hide
Беги и прячься
They don't know and I've been feeling
Они не знают, и я чувствую
Oh oh oh oh
ой ой ой ой
I can't get enough of this
Я не могу насытиться этим
Together all the time
Вместе все время
20 souls but I just feel the two of us
20 душ, но я чувствую только нас двоих
Staring at each other, feeling
Смотрим друг на друга, чувствуя
Oh oh oh oh
ой ой ой ой
I don't mind as long as it's
Я не против, пока это так
Don't tell them, no
Не говори им, нет.
I don't mind as long as it's
Я не против, пока это так
With you
С тобой





Writer(s): Elvis Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.