Lyrics and translation Elvis - Unabsteigbar
Unser
Dino
lebt,
also
fragt
bitte
nicht
worum
das
Lied
sich
dreht
Наш
Дино
жив,
поэтому,
пожалуйста,
не
спрашивайте,
о
чем
эта
песня
Weil
die
Liebe
zum
Verein
wirklich
nie
vergeht
Потому
что
любовь
к
клубу
действительно
никогда
не
проходит
Ganz
egal
wo,
was
oder
wie
es
steht
Независимо
от
того,
где,
что
или
как
это
написано
HSV-Fan
sein
ist
manchmal
hart
okay
HSV-Fan
быть
жестко
иногда
хорошо
Doch
wir
kämpfen
bis
zum
Ende
frag
den
KSC
Но
мы
боремся
до
конца
спросите
KSC
Sage
ja
wenn
du
fragst
ob
ich
Spaß
versteh
Скажи
да,
если
ты
спросишь,
понимаю
ли
я
веселье
Träum
von
besseren
Zeiten,
wenn
ich
schlafen
geh
Мечтаю
о
лучших
временах,
когда
я
ложусь
спать
Versteh
mich
bloß
nicht
falsch
wirklich
jeder
hier
in
Hamburg
zeigt
nach
diesen
miesen
Jahren
Wehmut
oder
Dankbarkeit
Только
не
поймите
меня
неправильно
на
самом
деле
все
здесь,
в
Гамбурге,
проявляют
задумчивость
или
благодарность
после
этих
паршивых
лет
Nur
weil
bei
uns
das
ein
kleines
bisschen
anders
heißt
singen
wir
es
laut
heraus
bis
es
das
ganze
Land
begreift
Просто
потому,
что
у
нас
это
называется
немного
по-другому,
мы
поем
это
вслух,
пока
это
не
поймет
вся
страна
Ja
es
war
schlimm
dieses
Jahr
Да,
в
этом
году
было
плохо
Doch
wir
sind
immer
noch
da
Но
мы
все
еще
там
Alle
Mann
an
Bord
Все
люди
на
борту
Mit
euch
steige
ich
gerne
in
das
Boot
С
вами
мне
нравится
садиться
в
лодку
Nein
sie
werden
uns
nicht
los
Нет,
они
не
избавятся
от
нас
Immer
erste
Liga
Всегда
первая
лига
Sechs
mal
Deutscher
Meister
Шестикратный
чемпион
Германии
Drei
Mal
Pokalsieger
Трижды
обладатель
Кубка
Wir
sind
Unabsteigbar
Мы
не
спускаемся
Uns
reichen
25
Tore
Нам
хватит
25
голов
Oder
27
Punkte
Или
27
баллов
Doch
nicht
34
Spiele
Но
не
34
игры
Wir
drehn
lieber
noch
ne
Runde
Мы
лучше
сделаем
еще
один
поворот
Unabsteigbar
Unabsteigbar
Immer
weiter
Все
дальше
и
дальше
Setz
uns
lieber
nicht
aufs
Rad
Лучше
не
садись
за
руль
Denn
wir
steigen
niemals
ab
Потому
что
мы
никогда
не
спускаемся
Ohne
Zweifel
без
сомнения
Diese
Stadt
ist
mehr
als
nur
der
Ort
Этот
город
-это
больше,
чем
просто
место
An
dem
wir
Fußball
celebrieren
В
котором
мы
празднуем
футбол
Egal
was
auch
passiert
Что
бы
ни
случилось
Nie
die
Zuversicht
verlieren
Никогда
не
теряйте
уверенности
в
себе
Denn
wir
Glauben,
Leiden,
Jubeln,
Weinen
Потому
что
мы
верим,
страдаем,
ликуем,
плачем
Genau
so
wird
es
auch
in
Zukunft
sein
Именно
так
будет
и
в
будущем
Das
ist
unser
Verein,
sind
im
Volkspark
daheim
Это
наш
клуб,
они
дома
в
Народном
парке
Hier
ist
niemand
allein
Здесь
никто
не
одинок
Ja,
ich
liebe
diesen
Reim
Да,
мне
нравится
эта
рифма
Und
von
mir
aus
nennt
es
Glück
oder
Unverdient
И
с
моей
стороны
это
называется
счастьем
или
незаслуженно
Doch
die
Fans
hier
geben
alles
Но
фанаты
здесь
все
отдают
Das
ist
der
Unterschied
В
этом
разница
Weil
wir
uns
dafür
Zerreißen
Потому
что
мы
рвемся
за
это
Die
Liebe
stehts
begleiten
Любовь
стоит
сопровождать
Mit
dem
Traum
für
alle
Zeiten
С
мечтой
на
все
времена
In
der
Liga
zu
verbleiben
Остаться
в
лиге
Ja
es
war
schlimm
dieses
Jahr
Да,
в
этом
году
было
плохо
Doch
wir
sind
immer
noch
da
Но
мы
все
еще
там
Jetzt
erst
recht
Теперь
прямо
сейчас
Alle
gemeinsam
Все
вместе
Die
Uhr
sie
tickt
weiter
Часы
они
продолжают
тикать
Nur
Unabsteigbar
Только
по
нисходящей
Immer
erste
Liga
Всегда
первая
лига
Sechs
mal
Deutscher
Meister
Шестикратный
чемпион
Германии
Drei
Mal
Pokalsieger
Трижды
обладатель
Кубка
Wir
sind
Unabsteigbar
Мы
не
спускаемся
Uns
reichen
25
Tore
Нам
хватит
25
голов
Oder
27
Punkte
Или
27
баллов
Doch
nicht
34
Spiele
Но
не
34
игры
Wir
drehn
lieber
noch
ne
Runde
Мы
лучше
сделаем
еще
один
поворот
Unabsteigbar
Unabsteigbar
Immer
weiter
Все
дальше
и
дальше
Sowas
kann
man
nicht
erklären
Это
то,
что
вы
не
можете
объяснить
Nicht
mit
reiner
Vernunft
Не
с
чистым
разумом
Es
sei
denn
du
bist
wirklich
einer
von
uns
Если
ты
действительно
не
один
из
нас
Wir
sind
Grenzenlos
Мы
безграничны
Wir
sind
unterwegs
Мы
в
пути
Unabsteigbar
Unabsteigbar
Sing
es
mit
wenn
du
uns
verstehst
Пой
это,
если
ты
понимаешь
нас
Immer
erste
Liga
Всегда
первая
лига
Sechs
mal
Deutscher
Meister
Шестикратный
чемпион
Германии
Drei
Mal
Pokalsieger
Трижды
обладатель
Кубка
Wir
sind
Unabsteigbar
Мы
не
спускаемся
Uns
reichen
25
Tore
Нам
хватит
25
голов
Oder
27
Punkte
Или
27
баллов
Doch
nicht
34
Spiele
Но
не
34
игры
Wir
drehn
lieber
noch
ne
Runde
Мы
лучше
сделаем
еще
один
поворот
Unabsteigbar
Unabsteigbar
Immer
weiter
Все
дальше
и
дальше
Unabsteigbar
Unabsteigbar
Immer
weiter
Все
дальше
и
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael-elvis Kröger
Attention! Feel free to leave feedback.