Lyrics and translation Elvis Blue - Die Hemel
Ek
dink
weer
terug
toe
ek
jou
ontmoet
het
Я
снова
вспоминаю
нашу
встречу,
Alles
was
goed
die
lewe
was
reg
Всё
было
хорошо,
жизнь
была
прекрасна.
Ons
harte
was
vol
maar
ons
hande
was
leeg
Наши
сердца
были
полны,
но
руки
пусты,
Daar
was
so
veel
wat
ons
nog
moes
leer
Нам
ещё
так
много
предстояло
узнать.
Oop,
ja
die
heme
was
oop
Открыты,
да,
небеса
были
открыты,
Al
die
deure
was
toe
maar
die
hemel
was
oop
Все
двери
были
закрыты,
но
небеса
были
открыты.
Oop,
ja
die
hemel
was
oop
Открыты,
да,
небеса
были
открыты,
Al
die
deure
was
toe
maar
die
hemel
was
oop
Все
двери
были
закрыты,
но
небеса
были
открыты.
Ek
kyk
vandag
in
my
kinders
se
oë
Сегодня
я
смотрю
в
глаза
своих
детей,
Elke
liewe
asem
'n
geskenk
van
bo
Каждый
их
вздох
— это
дар
свыше.
Hulle
gaan
nog
vir
ons
lag
Они
ещё
будут
смеяться
над
нами,
En
ons
gaan
oor
hulle
huil
А
мы
будем
плакать
из-за
них,
Maar
nie
een
oomblik
wil
ek
verruil
Но
ни
единого
мгновения
я
бы
не
променял.
Oop,
ja
die
heme
was
oop
Открыты,
да,
небеса
были
открыты,
Al
die
deure
was
toe
maar
die
hemel
was
oop
Все
двери
были
закрыты,
но
небеса
были
открыты.
Oop,
ja
die
hemel
was
oop
Открыты,
да,
небеса
были
открыты,
Al
die
deure
was
toe
maar
die
hemel
was
oop
Все
двери
были
закрыты,
но
небеса
были
открыты.
Lig
jou
hande
op
Подними
свои
руки,
Lig
jou
hande
op
Подними
свои
руки,
Die
deure
was
toe
maar
dis
hemel
was
oop
Двери
были
закрыты,
но
эти
небеса
были
открыты.
Lig
jou
hande
op
Подними
свои
руки,
Lig
jou
hande
op
Подними
свои
руки,
Die
deure
was
toe
maar
dis
hemel
was
oop
Двери
были
закрыты,
но
эти
небеса
были
открыты.
Lig
jou
hande
op
Подними
свои
руки,
Lig
jou
hande
op
Подними
свои
руки,
Die
deure
was
toe
maar
dis
hemel
was
oop
Двери
были
закрыты,
но
эти
небеса
были
открыты.
Oop,
ja
die
hemel
was
oop
Открыты,
да,
небеса
были
открыты,
Al
die
deure
was
toe
maar
die
hemel
was
oop
Все
двери
были
закрыты,
но
небеса
были
открыты.
Oop,
ja
did
hemel
was
oop
Открыты,
да,
небеса
были
открыты,
Al
die
deure
was
to
emmar
die
hemel
was
oop
Все
двери
были
закрыты,
но
небеса
были
открыты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Blue
Attention! Feel free to leave feedback.