Lyrics and translation Elvis Costello & The Attractions - Chemistry Class (live, 1978-02-28: Washington) (solo)
She
throws
back
her
hair
and
she
shows
you
her
mouth
Она
откидывает
назад
волосы
и
показывает
тебе
свой
рот.
The
breath
that
I
waste
trying
to
ruin
your
life
Дыхание,
которое
я
трачу
впустую,
пытаясь
разрушить
твою
жизнь.
Beauty's
on
a
budget
but
you
take
it
on
the
chin
Красота-это
бюджет,
но
ты
берешь
ее
за
подбородок.
'Cause
you
have
to
do
your
duty
taking
orders
from
the
kingpin
Потому
что
ты
должен
выполнять
свой
долг,
подчиняясь
приказам
вора
в
законе.
You've
got
a
chemistry
class
I
want
a
piece
of
your
mind
У
тебя
урок
химии,
и
я
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме.
You
don't
know
what
you
started
when
you
mixed
it
up
with
mine
Ты
не
знаешь,
что
ты
начал,
когда
смешал
это
с
моим.
Are
you
ready
for
the
final
solution?
Oh.
Oh.
Готовы
ли
вы
к
окончательному
решению?
They
chopped
you
up
in
butcher's
school
Тебя
разделали
в
Мясницкой
школе.
Threw
you
out
of
the
academy
of
garbage
Вышвырнул
тебя
из
академии
мусора.
You'll
be
a
joker
all
your
life
Ты
будешь
шутником
всю
свою
жизнь.
A
student
at
the
comedy
college
Студентка
комедийного
колледжа.
People
pleasing
people
pleasing
people
like
you
Люди
угождают
людям
угождают
таким
людям
как
ты
You've
been
around
so
long
but
you
still
don't
know
what
to
do
Ты
так
долго
здесь,
но
все
еще
не
знаешь,
что
делать.
You've
got
a
chemistry
class
I
want
a
piece
of
your
mind
У
тебя
урок
химии,
и
я
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме.
You
don't
know
what
you
started
when
you
mixed
it
up
with
mine
Ты
не
знаешь,
что
ты
начал,
когда
смешал
это
с
моим.
Are
you
ready
for
the
final
solution?
Oh.
Oh.
Готовы
ли
вы
к
окончательному
решению?
Sparks
are
flying
from
electrical
pylons
Искры
летят
от
электрических
опор.
Snakes
and
ladders
running
up
and
down
her
nylons
Змеи
и
лестницы
бегали
вверх
и
вниз
по
нейлоновым
чулкам.
Ready
to
experiment,
you're
ready
to
be
burned
Готов
к
экспериментам,
ты
готов
сгореть.
If
it
wasn't
for
some
accidents
then
some
would
never
ever
learn
Если
бы
не
некоторые
случайности,
некоторые
никогда
бы
ничему
не
научились.
You've
got
a
chemistry
class
I
want
a
piece
of
your
mind
У
тебя
урок
химии,
и
я
хочу
знать,
что
у
тебя
на
уме.
You
don't
know
what
you
started
when
you
mixed
it
up
with
mine
Ты
не
знаешь,
что
ты
начал,
когда
смешал
это
с
моим.
Are
you
ready
for
the
final
solution?
Oh.
Oh.
Готовы
ли
вы
к
окончательному
решению?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello
1
(What’s So Funny ’Bout) Peace, Love & Understanding?
2
Busy Bodies (alternate version)
3
Accidents Will Happen (live, Hollywood High)
4
Party Girl (live, Hollywood High)
5
Alison (live, Hollywood High)
6
Watching the Detectives (live, Hollywood High)
7
You Belong to Me (live, Hollywood High)
8
Chemistry Class (live, 1978-02-28: Washington) (solo)
9
Big Boys (alternate version)
10
Mystery Dance (live, Hollywood High)
11
Goon Squad (live, Hollywood High)
12
Stranger in the House (live, Hollywood High)
13
Lipstick Vogue (live, Hollywood High)
Attention! Feel free to leave feedback.