Elvis Costello & The Attractions - Crawling in the USA (soundcheck) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Costello & The Attractions - Crawling in the USA (soundcheck)




Crawling in the USA (soundcheck)
Ползком в США (саундчек)
I thought I would go to the sea and shrink down very tiny
Я думал, милая, отправиться к морю и стать совсем крошечным,
And slide inside the telephone wire that runs under the briny
Проскользнуть в телефонный провод, что лежит на дне морском,
Till I found there is a way of crawling to the U.S.A.
Пока не найду способ добраться ползком до США.
You had better not go too far
Лучше тебе не заходить слишком далеко,
Will those people will ever serve it?
Станут ли эти люди вообще этим заниматься?
You don′t know who they are
Ты не знаешь, кто они такие,
Crawling to the U.S.A.
Ползущие в США.
Saw it late one night on a secret channel
Увидел это поздно ночью на секретном канале
(Crawling to the U.S.A.)
(Ползущие в США)
It's farther on along the tunnel
Это дальше по туннелю,
(Crawling to the U.S.A.)
(Ползущие в США)
It′s way beyond the final station
Это далеко за последней станцией,
That's the one they never mention
Той, о которой никогда не упоминают.
You had better not go too far
Лучше тебе не заходить слишком далеко,
Will those people will ever serve it?
Станут ли эти люди вообще этим заниматься?
You don't know who they are
Ты не знаешь, кто они такие,
Crawling to the U.S.A.
Ползущие в США.
You don′t have to pay them that much
Тебе не нужно платить им так много,
(Crawling to the U.S.A.)
(Ползущие в США)
You had better bring your lunch
Лучше возьми с собой обед,
(Crawling to the U.S.A.)
(Ползущие в США)
It′s undercover, around the houses
Это под прикрытием, вокруг домов,
Up your skirt and down your trousers
Под твоей юбкой и в твоих штанах.
You had better not go too far
Лучше тебе не заходить слишком далеко,
Will those people will ever serve it?
Станут ли эти люди вообще этим заниматься?
You don't know who they are
Ты не знаешь, кто они такие,
Crawling to the U.S.A.
Ползущие в США.
Now all the famous people who have [Incomprehensible]
Теперь все знаменитые люди, которые [Неразборчиво]
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Everybody is on their knees
Все стоят на коленях,
Except the Russians and the Chinese
Кроме русских и китайцев.
You had better not go too far
Лучше тебе не заходить слишком далеко,
Will those people will ever serve it?
Станут ли эти люди вообще этим заниматься?
You don′t know who they are
Ты не знаешь, кто они такие,
Crawling to the U.S.A.
Ползущие в США.






Attention! Feel free to leave feedback.