Elvis Costello & The Attractions - Human Hands - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Costello & The Attractions - Human Hands




I′ve been talking to the wall and it's been answering me
Я разговаривал со стеной, и она отвечала мне.
Oh darling how I miss you
О дорогая как я скучаю по тебе
I′m just the mere shadow of my former selfishness
Я всего лишь тень моего прежнего эгоизма.
I crave the silhouette of your kiss
Я жажду силуэта твоего поцелуя.
With only the blue light of the tv on
При включенном голубом свете телевизора.
Lip reading threats and false alarms
Читаю по губам угрозы и ложные тревоги
There's a boy somewhere holding hands with himself
Где-то есть мальчик, держащий себя за руки.
And a girl in a window on the reeperbarn
И девушка в окне на рипербарне.
Whenever I put my foot in my mouth and you begin to doubt
Стоит мне сунуть ногу в рот, как ты начинаешь сомневаться.
That it's you that I′m dreaming about
Что это ты о ком я мечтаю
Do I have to draw you a diagram?
Мне нарисовать тебе схему?
All I ever want is just to fall into your human hands
Все, чего я когда-либо хотел, - это просто попасть в твои человеческие руки.
With the kings and queens of the dance hall craze
С королями и королевами танцевального безумия.
Checkmate in three moves in your heyday
Шах и мат в три хода в твоем расцвете.
But the girls don′t listen to your line anymore
Но девушки больше не слушают твою реплику.
Now you're part of someone else
Теперь ты часть кого-то другого.
On the factory floor and you still say "wheres the action? "
В заводском цехе ты все еще спрашиваешь: "где действие?"
Now you manufacture happiness
Теперь ты создаешь счастье.
And get sold on the cheap for someone′s satisfaction
И продаться по дешевке ради чьего-то удовольствия.
(Chorus)
(Припев)
All you toy soldiers and scaremongers
Все вы игрушечные солдатики и пугачи
Are you living in this world sometimes I wonder
Ты живешь в этом мире иногда я задаюсь вопросом
In between saying you've seen too much and saying you′ve seen it all before
Между словами, что ты видел слишком много, и словами, что ты видел все это раньше.
Tighter and tighter I hold you tightly
Все крепче и крепче я обнимаю тебя.
You know I love you more than slightly
Ты знаешь, что я люблю тебя больше, чем немного.
Although I've never said it like this before
Хотя я никогда не говорил этого раньше.
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Mac-manus Declan Patrick Aloysius


Attention! Feel free to leave feedback.