Lyrics and translation Elvis Costello & The Attractions - Pay It Back (soundcheck)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay It Back (soundcheck)
Верну все с процентами (саундчек)
Stop,
thief,
you′re
gonna
come
to
grief
Стой,
вор,
горе
тебе
будет,
If
you
don't
take
a
little
more
care
Если
ты
не
будешь
осторожнее.
You′re
gonna
get
more
than
the
family
plan
Тебе
светит
больше,
чем
семейный
тариф,
From
this
one
shoestring
affair
Из-за
этой
интрижки
на
одну
ночь.
I
may
be
crazy
buy
I
can't
contemplate
Может,
я
и
сумасшедший,
но
я
не
могу
представить,
Being
trapped
between
the
doctor
and
the
magistrate
Что
окажусь
между
врачом
и
судьей.
Once
of
these
days,
I'm
gonna
pay
it
back
Когда-нибудь
я
верну
все
с
процентами,
Pay
it
back
one
of
these
days
Верну
все
с
процентами
когда-нибудь.
Once
of
these
days,
I′m
gonna
pay
it
back
Когда-нибудь
я
верну
все
с
процентами,
Pay
it
back
one
of
these
days
Верну
все
с
процентами
когда-нибудь.
And
then
they
told
me
I
could
be
somebody
А
потом
мне
сказали,
что
я
могу
кем-то
стать,
If
I
didn′t
let
too
much
get
in
my
way
Если
не
позволю
слишком
многому
встать
на
моем
пути.
And
I
tried
so
hard
just
to
be
myself
И
я
так
старался
быть
собой,
But
I
keep
on
fading
away
Но
я
продолжаю
исчезать.
And
then
the
lights
went
out,
I
didn't
know
what
to
do
А
потом
погас
свет,
я
не
знал,
что
делать,
If
I
could
fool
myself,
then
maybe
I′d
fool
you
Если
я
смогу
обмануть
себя,
то,
может
быть,
обману
и
тебя.
Once
of
these
days,
I'm
gonna
pay
it
back
Когда-нибудь
я
верну
все
с
процентами,
Pay
it
back
one
of
these
days
Верну
все
с
процентами
когда-нибудь.
Once
of
these
days,
I′m
gonna
pay
it
back
Когда-нибудь
я
верну
все
с
процентами,
Pay
it
back
one
of
these
days
Верну
все
с
процентами
когда-нибудь.
I
wouldn't
say
that
I
was
raised
on
romance
Я
бы
не
сказал,
что
я
воспитан
на
романтике,
Let′s
not
get
stuck
in
the
past
Давай
не
будем
застревать
в
прошлом.
I
love
you
more
than
everything
in
the
world
Я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
I
don't
expect
that
will
last
Но
я
не
ожидаю,
что
это
продлится
вечно.
They
told
me
everything
was
guaranteed
Мне
сказали,
что
все
гарантировано,
Somebody,
somewhere,
must've
lied
to
me
Кто-то,
где-то,
должно
быть,
солгал
мне.
Once
of
these
days,
I′m
gonna
pay
it
back
Когда-нибудь
я
верну
все
с
процентами,
Pay
it
back
one
of
these
days
Верну
все
с
процентами
когда-нибудь.
Once
of
these
days,
I′m
gonna
pay
it
back
Когда-нибудь
я
верну
все
с
процентами,
Pay
it
back
one
of
these
days
Верну
все
с
процентами
когда-нибудь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! Feel free to leave feedback.