Lyrics and translation Elvis Costello & The Attractions - Two Little Hitlers
Why
are
we
racing
to
be
so
old?
Почему
мы
спешим
стать
такими
старыми?
I′m
up
late
pacing
the
floor
Я
поздно
встаю
и
расхаживаю
по
комнате.
I
won't
be
told
Мне
не
скажут.
You
have
your
reservations
У
тебя
есть
свои
оговорки.
I′m
bought
and
sold
Меня
покупают
и
продают.
I'll
face
the
music
Я
повернусь
лицом
к
музыке.
I'll
face
the
facts
Я
посмотрю
фактам
в
лицо.
Even
when
we
walk
in
polka
dots
and
chequer
slacks
Даже
когда
мы
ходим
в
горошек
и
клетчатых
брюках.
Bowing
and
squawking
Кланяясь
и
визжа
Running
after
titbits
Бегаю
за
лакомыми
кусочками
Bobbing
and
squinting
Подпрыгивая
и
щурясь
Just
like
a
nitwit
Прямо
как
придурок
Two
little
Hitlers
will
fight
it
out
until
Два
маленьких
Гитлера
будут
бороться
до
тех
пор,
пока
...
One
little
Hitler
does
the
other
one′s
will
Один
маленький
Гитлер
исполняет
волю
другого.
I
will
not
burn
Я
не
сгорю.
Down
in
the
basement
В
подвале.
I
need
my
head
examined
Мне
нужно
осмотреть
голову.
I
need
my
eyes
excited
Мне
нужно,
чтобы
мои
глаза
были
возбуждены.
I′d
like
to
join
the
party
Я
хотел
бы
присоединиться
к
вечеринке.
But
I
was
not
invited
Но
меня
не
пригласили.
You
make
a
member
of
me
Ты
делаешь
меня
членом.
I'll
be
delighted
Я
буду
в
восторге.
I
wouldn′t
cry
for
lost
souls,
you
might
drown
Я
бы
не
стал
оплакивать
потерянные
души,
ты
можешь
утонуть.
Dirty
words
for
dirty
minds
Грязные
слова
для
грязных
умов
Written
in
a
toilet
town
Написано
в
туалетном
городке
Dial
me
a
Valentine
Набери
мне
валентинку
She's
a
smooth
operator
Она
ловкий
оператор.
It′s
all
so
calculated
Все
так
рассчитано.
She's
got
a
calculator
У
нее
есть
калькулятор.
She′s
my
soft
touch
typewriter
Она
моя
мягкая
пишущая
машинка.
And
I'm
the
great
dictator
И
я
великий
диктатор.
Two
little
Hitlers
will
fight
it
out
until
Два
маленьких
Гитлера
будут
бороться
до
тех
пор,
пока
...
One
little
Hitler
does
the
other
one's
will
Один
маленький
Гитлер
исполняет
волю
другого.
I
will
not
burn
Я
не
сгорю.
A
simple
game
of
self-respect
Простая
игра
в
самоуважение.
You
flick
a
switch
and
the
world
goes
off
Ты
щелкнешь
выключателем,
и
мир
погаснет.
Nobody
jumps
as
you
expect
Никто
не
прыгает,
как
ты
ожидаешь.
I
would
have
thought
you
would
have
had
enough
by
now
Я
думал,
что
ты
уже
сыт
по
горло.
You
call
selective
dating
Ты
называешь
выборочные
свидания.
For
some
effective
mating
Для
эффективного
спаривания.
I
thought
I′d
let
you
down,
dear
Я
думал,
что
подведу
тебя,
дорогая.
But
you
were
just
deflating
Но
ты
просто
сдулся.
I
knew
right
from
the
start
Я
знал
это
с
самого
начала.
We′d
end
up
hating
В
конце
концов
мы
возненавидим
друг
друга.
Pictures
of
the
merchandise
Фотографии
товара
Plastered
on
the
wall
Оштукатуренная
стена
We
can
look
so
long
as
we
don't
have
to
talk
at
all
Мы
можем
смотреть
до
тех
пор,
пока
нам
не
придется
разговаривать.
You
say
you′ll
never
know
him
Ты
говоришь,
что
никогда
не
узнаешь
его.
He's
an
unnatural
man
Он
неестественный
человек.
He
doesn′t
want
your
pleasure
Он
не
хочет
твоего
удовольствия.
He
wants
as
no
one
can
Он
хочет
так,
как
никто
не
может.
He
wants
to
know
the
names
of
Он
хочет
знать
имена
...
All
those
he's
better
than
Всех
тех,
кого
он
лучше.
Two
little
Hitlers
will
fight
it
out
until
Два
маленьких
Гитлера
будут
бороться
до
тех
пор,
пока
...
One
little
Hitler
does
the
other
one′s
will
Один
маленький
Гитлер
исполняет
волю
другого.
I
will
not
burn
Я
не
сгорю.
Down
in
the
basement
В
подвале.
I
will
not
burn
Я
не
сгорю.
I
will
not
burn
Я
не
сгорю.
I
will
not
burn...
Я
не
сгорю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! Feel free to leave feedback.