Lyrics and translation Elvis Costello feat. Brodsky Quartet - The Birds Will Still Be Singing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Birds Will Still Be Singing
Птицы будут петь
Summertime
withers
as
the
sun
descends
Лето
увядает,
солнце
садится.
He
wants
to
kiss
you,
will
you
condescend?
Я
хочу
тебя
поцеловать,
снизойдешь
ли
ты?
Before
you
wake
and
find
a
chill
within
your
bones
Прежде
чем
ты
проснешься
и
почувствуешь
холод
в
костях,
Under
a
fine
canopy
of
lover's
dust
and
humourous
bones
Под
прекрасным
пологом
из
любовной
пыли
и
забавных
костей.
Banish
all
dismay,
extinguish
every
sorrow
Прогони
всю
тревогу,
угаси
любую
печаль,
Eternity
stinks,
my
darling,
that's
no
joke
Вечность
смердит,
дорогая,
это
не
шутка.
Don't
waste
your
precious
time
pretending
you're
heartbroken
Не
трать
свое
драгоценное
время,
притворяясь
убитой
горем.
There
will
be
tears
and
candles,
pretty
words
to
say
Будут
слезы
и
свечи,
красивые
слова,
Spare
me
lily-white
lily
with
the
awful
perfume
of
decay
Избавь
меня
от
белоснежной
лилии
с
ужасным
запахом
тлена.
Banish
all
dismay,
extinguish
every
sorrow
Прогони
всю
тревогу,
угаси
любую
печаль,
If
I'm
lost
or
I'm
forgiven,
the
birds
will
still
be
singing
Погибну
я
или
буду
прощен,
птицы
все
равно
будут
петь.
It's
so
hard
to
tear
myself
away
Так
трудно
оторваться
от
тебя,
Even
when
you
know
it's
over
Даже
когда
знаешь,
что
все
кончено.
It's
too
much
to
say
Слишком
многое
нужно
сказать.
Banish
all
dismay,
extinguish
every
sorrow
Прогони
всю
тревогу,
угаси
любую
печаль,
If
I'm
lost
or
I'm
forgiven,
the
birds
will
still
be
singing
Погибну
я
или
буду
прощен,
птицы
все
равно
будут
петь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello, Paul Martin Cassidy, Michael James Thomas, Jacqueline Lucy Katherine Thomas, Ian Derek Belton
Attention! Feel free to leave feedback.