Elvis Costello & The Brodsky Quartet - This Sad Burlesque - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Costello & The Brodsky Quartet - This Sad Burlesque




This Sad Burlesque
Этот печальный бурлеск
I write in hope by the time you get this letter
Я пишу в надежде, что к тому времени, как ты получишь это письмо,
We may live to see a change for the better
Мы доживем до лучших времен.
Or are we so devoted to these wretched selfish motives?
Или мы настолько преданы этим жалким эгоистичным мотивам?
When the cold facts and figures all add up
Когда все холодные факты и цифры складываются,
They cannot contradict this sad burlesque
Они не могут опровергнуть этот печальный бурлеск.
This sad burlesque
Этот печальный бурлеск,
With miserable failures making entertainment of our fate
Где жалкие неудачи превращают нашу судьбу в развлечение.
Laughter cannot dignify or elevate this sad burlesque
Смех не может облагородить или возвысить этот печальный бурлеск.
Now can they recall being young and idealistic
Теперь могут ли они вспомнить, каково было быть молодым и идеалистичным,
Before wading knee-deep in hogwash and arithmetic?
Прежде чем увязнуть по колено в болтовне и арифметике?
The pitying smirk
Снисходительная ухмылка,
The argument that runs like clockwork
Спор, который идет как часы,
Will run down eventually and splutter to a stop
В конце концов остановится и заглохнет.
P.S. Well, by now you know the worst of it
P.S. Ну, теперь ты знаешь худшее,
And we've heard all the alibis that they've rehearsed
И мы слышали все оправдания, которые они отрепетировали.
The smug predictions
Самодовольные прогнозы,
If it's not a contradiction
Если это не противоречие,
Please have faith in human nature
Пожалуйста, верь в человеческую природу
And have mercy on the creatures in this sad burlesque
И сжалиться над созданиями в этом печальном бурлеске.
This sad burlesque
Этот печальный бурлеск,
With miserable failures making entertainment of our fate
Где жалкие неудачи превращают нашу судьбу в развлечение.
Laughter cannot dignify or elevate this sad burlesque
Смех не может облагородить или возвысить этот печальный бурлеск.





Writer(s): Macmanus, Cassidy


Attention! Feel free to leave feedback.