Elvis Costello & The Imposters - Tear Off Your Own Head (It's A Doll Revolution) - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Costello & The Imposters - Tear Off Your Own Head (It's A Doll Revolution) - Live




Who dries your eyes when you cry real tears?
Кто вытирает твои глаза, когда ты плачешь настоящими слезами?
Who knows or cares what an imitation is?
Кто знает или интересуется, что такое имитация?
Only you do
Только ты.
You can paint his nails, make him wear high heels
Ты можешь накрасить ему ногти, заставить его носить высокие каблуки.
Why waste time alterin' the hemline?
Зачем тратить время на переделку подола?
Or do you?
Или ты?
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Tear off your own head
Оторви себе голову!
It's a doll revolution
Это кукольная революция.
You can bat your lashes, you can cut your strings
Ты можешь хлопать ресницами, ты можешь перерезать веревки.
You can pull his hair with your movable fingers
Ты можешь потянуть его за волосы своими подвижными пальцами.
It looks so real
Это выглядит так реально.
If one won't do it, so collect the set
Если кто-то не хочет этого делать, так соберите набор.
Dress him in pink ribbons, put him in a kitchenette
Оденьте его в розовые ленты, поставьте на кухоньку.
How does this feel?
Каково это?
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Tear off your own head
Оторви себе голову!
It's a doll revolution
Это кукольная революция.
What's that sound?
Что это за звук?
It will turn you around
Это изменит тебя.
It's a doll revolution
Это кукольная революция.
They're takin' over
Они захватывают власть.
And they're tearin' it down
И они разрывают его на
It's a doll revolution
Части, это кукольная революция.
You can pull and pinch him 'til he cries and squeals
Ты можешь тянуть и щипать его, пока он не заплачет и не завизжит.
You can twist his body 'til it faces backwards
Ты можешь крутить его тело, пока оно не повернется лицом назад.
Those plastic features
Эти пластиковые черты лица
You could make somebody a pretty little wife
Ты могла бы сделать кому-нибудь хорошенькую женушку.
But don't let anybody tell you how to live your life
Но не позволяй никому указывать тебе, как жить.
Broken pieces
Осколки ...
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Tear off your own head
Оторви себе голову!
It's a doll revolution
Это кукольная революция.
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Tear off your own head
Оторви себе голову!
It's a doll revolution
Это кукольная революция.
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Revolution
Революция
Tear off your own head
Оторви себе голову!
Revolution
Революция





Writer(s): COSTELLO ELVIS, COSTELLO ELVIS


Attention! Feel free to leave feedback.