Elvis Costello feat. Allen Toussaint - Freedom For The Stallion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Costello feat. Allen Toussaint - Freedom For The Stallion




(Toussaint)
(Туссен)
Freedom for the stallion
Свобода для жеребца
Freedom for the mare and her colt
Свобода для кобылы и ее жеребенка.
Freedom for the baby child
Свобода для ребенка дитя
Who has not grown old enough to vote.
Кто еще не повзрослел настолько, чтобы голосовать?
Lord, have mercy, what you gonna do about the people who are praying to you?
Господи, помилуй, что ты будешь делать с людьми, которые молятся тебе?
They got men making laws that destroy other men,
У них есть люди, создающие законы, которые уничтожают других людей.
They′ve made money God
Они сделали деньги Боже
It's a doggone sin,
Это проклятый грех.
Oh, Lord, you got to help us find the way.
О, Боже, ты должен помочь нам найти путь.
Big ship′s a-sailing, slaves all chained and bound,
Большой корабль плывет, рабы все скованы и связаны,
Heading for a brand new land that some cat said he upped and found.
Держа курс на совершенно новую землю, которую, как сказал какой-то кот, он поднял и нашел.
Lord, have mercy, what you gonna do about the people who are praying to you?
Господи, помилуй, что ты будешь делать с людьми, которые молятся тебе?
They got men making laws that destroy other men,
У них есть люди, создающие законы, которые уничтожают других людей.
They've made money God
Они сделали деньги Боже
It's a doggone sin.
Это чертов грех.
Oh, Lord, you got to help us find the way.
О, Боже, ты должен помочь нам найти путь.
Some sing a sad song
Некоторые поют грустную песню.
Some got to moan the blues
Кто-то должен стонать от тоски.
Trying to make the best of a home
Пытаюсь сделать свой дом как можно лучше
That the man didn′t even get to choose
Что у человека даже не было выбора.
Lord, have mercy, how you gonna be with people like John and me
Господи, помилуй, как ты будешь жить с такими людьми, как Джон и я?
They′ve got men building fences to keep other men out
У них есть люди, которые строят заборы, чтобы не впускать других мужчин.
Ignore him if he whispers and kill him if he shouts
Игнорируй его, если он шепчет, и убей его, если он кричит.
Oh, Lord, you got to help us find the way
О, Господи, ты должен помочь нам найти путь.
Oh, Lord, you got to help them find the way
О, Боже, ты должен помочь им найти путь.
Oh, Lord, you got to help us find the way.
О, Боже, ты должен помочь нам найти путь.





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! Feel free to leave feedback.