Lyrics and translation Paul McCartney feat. Elvis Costello - Twenty Fine Fingers (Original Demo)
Twenty
five
fingers
baby
Двадцать
пять
пальцев
детка
I
love
your
nails
I
love
your
touch
Я
люблю
твои
ногти,
я
люблю
твои
прикосновения.
I
love
to
touch
you
baby
Я
люблю
прикасаться
к
тебе
детка
It
never
fails
to
kill
me
Это
всегда
убивает
меня.
Some
say
gimme
five
Некоторые
говорят
Дай
мне
пять
But
I'll
give
you
ten
Но
я
дам
тебе
десять.
You
could
make
it
twenty
Ты
мог
бы
сделать
двадцать.
But
you're
holding
out
again
Но
ты
опять
что-то
скрываешь.
Think
it
over
think
it
over
baby
Подумай
об
этом
подумай
об
этом
детка
Well
think
it
over
think
it
over
baby
Ну
подумай
хорошенько
подумай
хорошенько
детка
I
will
always
love
you
Я
всегда
буду
любить
тебя.
That
can't
be
denied
Этого
нельзя
отрицать
Love
you
up
until
the
day
Я
буду
любить
тебя
до
того
дня,
That
heaven
knows
I've
tried
когда,
видит
Бог,
я
попытаюсь.
For
the
time
being
I
will
tell
you
this
А
пока
я
скажу
тебе
вот
что
I'd
love
to
love
you
love
to
love
you
Я
хотел
бы
любить
тебя
любить
любить
тебя
But
there's
something
missing
Но
чего-то
не
хватает.
Baby
listen
unconditionally
Детка,
слушай
безоговорочно.
Put
your
hand
in
my
hand
and
surrender
to
me
Вложи
свою
руку
в
мою
и
отдайся
мне.
Think
it
over
think
it
over
baby
Подумай
об
этом
подумай
об
этом
детка
Well
think
it
over
think
it
over
baby
Ну
подумай
хорошенько
подумай
хорошенько
детка
Twenty
five
fingers
feel
so
divine
Двадцать
пять
пальцев
кажутся
такими
божественными
Twenty
five
fingers
wish
you
were
mine
Двадцать
пять
пальцев
жаль
что
ты
не
моя
Wish
you
were
mine
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
моей.
Well
so
our
hands
met
and
twenty
fingers
entwined
Итак
наши
руки
встретились
и
двадцать
пальцев
переплелись
I
couldn't
help
I
couldn't
help
but
see
Я
ничего
не
мог
поделать
я
ничего
не
мог
поделать
но
видел
She
didn't
quite
believe
me
Она
не
совсем
мне
поверила.
She
said
listen
cause
there's
one
little
thing
Она
сказала
Послушай
ведь
есть
одна
маленькая
вещь
Where
did
you
get
that
lovely
wedding
ring
Откуда
у
тебя
это
прелестное
обручальное
кольцо
Think
it
over
think
it
over
baby
Подумай
об
этом
подумай
об
этом
детка
Well
think
it
over
think
it
over
baby
Ну
подумай
хорошенько
подумай
хорошенько
детка
Some
things
are
forbidden
Некоторые
вещи
запрещены.
Never
meant
to
be
Этому
не
суждено
было
случиться.
Well
that
might
be
all
right
for
you
Что
ж,
возможно,
для
тебя
все
в
порядке.
But
not
for
you
and
me
Но
не
для
нас
с
тобой.
Twenty
five
fingers
feel
so
divine
Двадцать
пять
пальцев
кажутся
такими
божественными
Twenty
five
fingers
wish
you
were
mine
Двадцать
пять
пальцев
жаль
что
ты
не
моя
Wish
you
were
mine
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul James Mccartney, Elvis Costello
Attention! Feel free to leave feedback.