Lyrics and translation Elvis Costello - American Gangster Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Gangster Time
Время Американских Гангстеров
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре
Somewhere
downtown
a
pretty
girl
kneels
Где-то
в
центре
города
преклоняет
колени
красотка,
Offers
her
soft
lips
and
a
handful
of
pills
Предлагает
свои
нежные
губы
и
горсть
таблеток,
Peels
off
her
dress
and
then
the
rest
of
her
skills
Снимает
платье,
а
затем
демонстрирует
остальные
свои
умения,
It
buys
what
she
wants
and
the
rest
she
just
steals
Это
покупает
то,
что
ей
нужно,
а
остальное
она
просто
крадет.
He
speaks
between
deep
swallows
of
rum
Он
говорит,
делая
большие
глотки
рома,
While
her
head
is
beating
like
a
big
bass
drum
Пока
ее
голова
бьется,
как
большой
барабан,
And
she
wishes
he
were
mute
and
not
just
dumb
И
она
желает,
чтобы
он
был
нем,
а
не
просто
туп,
When
the
trick
asked
her
quick,
"Did
you
come?"
Когда
клиент
быстро
спросил
ее:
"Кончила?"
Saluting
that
starry
rag
Салютовать
этому
звездному
флагу.
I'd
rather
go
blind
Я
лучше
ослепну,
For
speaking
my
mind
Чем
скажу,
что
думаю,
Or
use
it
just
like
a
gag
Или
использую
это
как
кляп.
So
raise
it
in
anger
Так
что
подними
его
в
гневе,
Just
let
it
hang
Просто
пусть
висит,
American
Gangster
Time
Время
Американских
Гангстеров.
He
sits
back
and
starts
to
invent
Он
откидывается
назад
и
начинает
выдумывать,
All
about
some
Saigon
correspondent
Все
о
каком-то
сайгонском
корреспонденте,
"'Til
the
carbine
fell
silent
and
spent
«Пока
карабин
не
замолчал,
I
never
knew
it
could
be
so
eloquent"
Я
и
не
знал,
что
это
может
быть
так
красноречиво».
Next
week
there'll
be
some
fashionable
new
sin
На
следующей
неделе
появится
какой-нибудь
модный
новый
грех,
For
each
harlot
and
each
Puritan
Для
каждой
блудницы
и
каждой
пуританки,
Pull
off
their
wings
stick
them
on
a
pin
Оторвать
им
крылья,
насадить
на
булавку,
And
just
watch
the
money
roll
in
И
просто
смотреть,
как
деньги
катятся
рекой.
Saluting
that
starry
rag
Салютовать
этому
звездному
флагу.
I'd
rather
go
blind
Я
лучше
ослепну,
For
speaking
my
mind
Чем
скажу,
что
думаю,
Or
use
it
just
like
a
gag
Или
использую
это
как
кляп.
So
raise
it
in
anger
Так
что
подними
его
в
гневе,
Just
let
it
hang
Просто
пусть
висит,
American
Gangster
Time
Время
Американских
Гангстеров.
What
you
got
hidden
up
your
sleeve?
Что
ты
прячешь
в
рукаве?
The
tracks
of
the
train
that
were
bidding
you
to
leave
Рельсы
поезда,
которые
предлагали
тебе
уехать,
When
they
say
that
you
should
flatter
to
deceive
Когда
говорят,
что
нужно
льстить,
чтобы
обмануть,
Don't
count
on
any
reprieve
Не
рассчитывай
на
отсрочку.
The
hands
of
the
helpless
are
raised
Руки
беспомощных
подняты,
Your
dead
little
secrets
are
praised
Твои
маленькие
мертвые
секреты
восхваляются,
The
people
stand
dumbstruck
and
dazed
Люди
стоят
ошеломленные
и
оцепеневшие,
By
the
inches
that
you
have
erased
От
дюймов,
которые
ты
стер.
Saluting
that
starry
rag
Салютовать
этому
звездному
флагу.
I'd
rather
go
blind
Я
лучше
ослепну,
For
speaking
my
mind
Чем
скажу,
что
думаю,
Or
use
it
just
like
a
gag
Или
использую
это
как
кляп.
So
raise
it
in
anger
Так
что
подними
его
в
гневе,
Just
let
it
hang
Просто
пусть
висит,
American
gangster
time
Время
американских
гангстеров.
Committing
the
perfect
crime
Совершая
идеальное
преступление,
In
American
Gangster
Time
Во
Время
Американских
Гангстеров.
American
Gangster
Time
Время
Американских
Гангстеров.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac-manus Declan Patrick Aloysius
Album
Momofuku
date of release
22-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.