Elvis Costello - Cheap Reward (Honky Tonk demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Costello - Cheap Reward (Honky Tonk demo)




Cheap Reward (Honky Tonk demo)
Дешевая награда (демо в стиле хонки-тонк)
Oh, well, I feel so loose tonight I might fall to pieces
Ох, сегодня вечером я так расслаблен, что могу развалиться на куски,
So be prepared to sweep me out the door
Так что будь готова вымести меня за дверь.
And I might be horizontal by the time the music ceases
И, возможно, к тому времени, как музыка стихнет, я буду лежать пластом,
So I think I′ll get acquainted with the floor
Так что, думаю, познакомлюсь поближе с полом.
Oh, I was trying to get away from the things that I always do
Ох, я пытался уйти от того, что всегда делаю,
Hello, floorboards once again --- how are you?
Привет, половицы, снова мы вместе как ваши дела?
Lip Service -- well, that's all you′ll ever get from me
Пустые слова вот всё, что ты от меня получишь,
Well, how could you believe I'll take you seriously?
Ну как ты могла поверить, что я отнесусь к тебе серьёзно?
With your cheap rewards, your blackmail, and your comical rage
С твоими дешёвыми подачками, шантажом и комичной яростью,
Just remember you'll only be the boss so long as you pay my wage
Просто помни, ты будешь боссом только до тех пор, пока платишь мне.
All the sign posts on this road that point one way
Все указатели на этой дороге указывают в одну сторону,
Don′t act like you′re above me, just look at your shoes
Не веди себя так, будто ты выше меня, просто посмотри на свои туфли.
I'll turn the light out now ′cause there's nothing more to say
Я выключу свет сейчас, потому что больше нечего сказать,
And it′s all been lost before so there's nothing to lose
И всё это уже было потеряно раньше, так что терять нечего.
Oh, but you could say that you love me very painlessly
О, но ты могла бы сказать, что любишь меня, совершенно безболезненно,
I would′ve done the same for you, oh, but you said to me:
Я бы сделал то же самое для тебя, о, но ты сказала мне:
Lip service -- well, that's all you'll ever get from me
Пустые слова вот всё, что ты от меня получишь,
Well, how could you believe I′d take you seriously?
Ну как ты могла поверить, что я отнесусь к тебе серьёзно?
With your cheap rewards, your blackmail, and your comical rage
С твоими дешёвыми подачками, шантажом и комичной яростью,
Just remember you′ll only be the boss so long as you pay my wage
Просто помни, ты будешь боссом только до тех пор, пока платишь мне.
Just remember you'll only be the boss so long as you pay my wage
Просто помни, ты будешь боссом только до тех пор, пока платишь мне.





Writer(s): Elvis Costello


Attention! Feel free to leave feedback.