Lyrics and translation Elvis Costello - I Felt the Chill
Well,
there′s
a
difference
in
the
way
that
you
kissed
me
Что
ж,
есть
разница
в
том,
как
ты
целовал
меня,
And
there's
a
sadness
in
your
eyes
that
you
can′t
hide
и
в
твоих
глазах
есть
печаль,
которую
ты
не
можешь
скрыть.
Why
do
you
tremble
when
I
hold
you?
Почему
ты
дрожишь,
когда
я
обнимаю
тебя?
I
wonder
if
you
feel
the
same
Интересно,
чувствуешь
ли
ты
то
же
I
felt
the
chill
before
the
winter
came
Самое,
я
чувствовал
холод
перед
тем,
как
пришла
зима.
But
it's
easy
to
say
that
I
won't
give
in
again
Но
легко
сказать,
что
я
больше
не
сдамся.
I
was
just
tempted
for
a
moment
and
then
some
Я
поддался
искушению
на
мгновение,
а
потом
и
на
некоторое.
But
it′s
so
easy
when
you
love
to
lose
to
control
Но
это
так
легко,
когда
ты
любишь
терять
контроль.
Now
look
here
if
you
will
А
теперь
посмотри
сюда,
если
хочешь.
At
the
faithful
man
you
stole
На
верного
человека
которого
ты
украл
I
felt
the
chill
before
the
winter
came
Я
почувствовал
холод
перед
тем,
как
пришла
зима.
I
suffered
the
guilt
and
then
accepted
the
blame
Я
страдал
от
чувства
вины,
а
затем
принял
вину
на
себя.
I
wanted
you
before
you
ever
spoke
my
name
Я
хотел
тебя
еще
до
того,
как
ты
произнесла
мое
имя.
But
I
knew
that
we
would
go
wrong
Но
я
знал,
что
мы
ошибемся.
Just
as
they
do
in
all
in
those
old
tragic
songs
Точно
так
же,
как
в
старых
трагических
песнях.
Did
that
melody
haunt
your
mind?
Эта
мелодия
не
давала
тебе
покоя?
Just
like
a
linger
of
perfume
Так
же,
как
запах
духов.
Now
you′re
in
someone
else's
arms,
locked
up
in
another
room
Теперь
ты
в
чьих-то
объятиях,
запертая
в
другой
комнате.
Is
there′s
a
difference
in
the
way
that
he
loves
you
Есть
ли
разница
в
том,
как
он
любит
тебя?
Is
there
still
sadness
in
your
eyes,
you
can't
deny?
В
твоих
глазах
все
еще
печаль,
ты
не
можешь
отрицать?
Do
you
tremble
and
sigh
when
he
holds
you
just
like
I
do?
Ты
дрожишь
и
вздыхаешь,
когда
он
обнимает
тебя
так
же,
как
я?
What
were
you
thinking
of
to
throw
away
our
love?
О
чем
ты
только
думал,
чтобы
отказаться
от
нашей
любви?
And
it′s
easy
to
say
that
you
won't
give
in
again
И
легко
сказать,
что
ты
больше
не
сдашься.
You
were
just
tempted
for
a
moment
and
half
Ты
поддался
искушению
лишь
на
полминуты.
But
it′s
so
hard
when
you
desire
to
lose
control
Но
это
так
тяжело,
когда
ты
хочешь
потерять
контроль.
I
don't
know
what
this
feeling
is
but
it
sure
seems
cold
Я
не
знаю
что
это
за
чувство
но
оно
определенно
кажется
холодным
I
felt
the
chill
before
the
winter
came
Я
почувствовал
холод
перед
тем,
как
пришла
зима.
I
suffered
the
pain
and
then
accepted
the
shame
Я
терпел
боль,
а
потом
смирился
с
позором.
I
will
have
lost
your
love
by
end
of
this
sad
refrain?
Я
потеряю
твою
любовь
к
концу
этого
печального
припева?
I
felt
the
cold
creeping
over
my
skin...
Я
почувствовал,
как
холод
пробежал
по
моей
коже...
Still
as
the
air
until
the
wind
rushed
in
Тихо,
как
воздух,
пока
не
ворвался
ветер.
Still
in
control,
holding
on
to
my
heart
and
soul
Все
еще
держу
себя
в
руках,
держусь
за
свое
сердце
и
душу.
Only
inches
from
sin
Всего
в
нескольких
дюймах
от
греха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello, Loretta Lynn
Attention! Feel free to leave feedback.