Elvis Costello - I Lost You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Costello - I Lost You




I Lost You
Я Потерял Тебя.
I Lost You
Я Потерял Тебя.
You slipped from your costume
Ты соскользнула со своего костюма.
Like an actress in this tragedy
Как актриса в этой трагедии.
You′re just an apparition in a haunting mystery
Ты просто призрак в навязчивой тайне.
I fear that you've passed over me...
Я боюсь, что ты обошел меня стороной...
And there′s nothing I can do because
И я ничего не могу поделать, потому что ...
I Lost You
Я Потерял Тебя.
Just like a rich man who is careless of his change
Как богач, который не обращает внимания на мелочь.
I took you for granted
Я принимал тебя как должное.
And then you went to strangers
А потом ты ушла к незнакомцам.
From deep within my heart I feel a distant fading pulse
Из глубины моего сердца я чувствую отдаленный затухающий пульс.
A poor woman looking for last coin in her purse
Бедная женщина ищет последнюю монету в своем кошельке.
I Lost You
Я Потерял Тебя.
I Lost You
Я Потерял Тебя.
You slipped from your costume
Ты соскользнула со своего костюма.
Like an actress in this tragedy
Как актриса в этой трагедии.
You're just an apparition in a haunting mystery
Ты просто призрак в навязчивой тайне.
I fear that you've passed over me...
Я боюсь, что ты обошел меня стороной...
And there′s nothing I can do because
И я ничего не могу поделать, потому что ...
I Lost You
Я Потерял Тебя.
Just like a counterfeit you pass from palm to palm
Точно так же, как подделка, ты переходишь от ладони к ладони.
I chased the one I surely loved to someone else′s arms
Я гнался за той, которую, несомненно, любил, в чьи-то чужие объятия.
I mislaid my senses, now that's easy to say
Я потерял свои чувства, теперь это легко сказать.
A fool who took his pleasure but then threw his love away
Глупец, который лишил себя удовольствия, а потом бросил свою любовь.
I Lost You
Я Потерял Тебя.
I Lost You
Я Потерял Тебя.
You slipped from your costume
Ты соскользнула со своего костюма.
Like an actress in this tragedy
Как актриса в этой трагедии.
You′re just an apparition in a haunting mystery
Ты просто призрак в навязчивой тайне.
I fear that you've passed over me...
Я боюсь, что ты обошел меня стороной...
And there′s nothing I can do because
И я ничего не могу поделать, потому что ...
I Lost You
Я Потерял Тебя.





Writer(s): Elvis Costello, Jim Lauderdale


Attention! Feel free to leave feedback.