Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Less Than Zero (Live)
Weniger als Null (Live)
calling
mister
oswald
with
the
swastika
tatoo
Rufe
Mister
Oswald
mit
dem
Hakenkreuz-Tattoo
there
is
a
vacancy
waiting
in
the
English
voodoo
Da
ist
eine
Leerstelle
im
englischen
Voodoo
varving
'v'
for
vandal
on
the
guilty
boy's
head
Ritze
'V'
für
Vandalismus
in
den
Kopf
des
schuldigen
Jungen
when
he's
had
enough
maybe
you
can
take
him
to
bed
Wenn
er
genug
hat,
nimmst
du
ihn
vielleicht
mit
ins
Bett
to
teach
him
he's
alive
'fore
he
wishes
he
was
dead
Zeig
ihm,
dass
er
lebt,
bevor
er
den
Tod
herbeisehnt
turn
up
the
TV
no
one
listening
will
suspect
Dreh
die
TV-Lautstärke
hoch,
kein
Zuhörer
wird's
ahnen
even
your
mother
won't
detect
it
Selbst
deine
Mutter
wird
nichts
bemerken
so
your
father
won't
know
Damit
dein
Vater
nichts
erfährt
they
think
that
i've
got
no
respect
Sie
glauben,
ich
hätte
keinen
Respekt
but
everything
means
less
than
zero
Doch
alles
bedeutet
weniger
als
null
oswald
and
his
sister
are
doing
it
again
Oswald
und
seine
Schwester
tun's
wieder
they've
got
the
finest
home
movies
that
you
have
ever
seen
Sie
haben
die
feinsten
Heimvideos,
die
du
je
sahst
they've
got
a
thousand
variations:
every
service
with
a
smile
Tausend
Variationen:
jeder
Service
mit
Lächeln
they're
gonna
take
a
little
break
and
they'll
be
back
after
a
while
Sie
machen
kurze
Pause,
kommen
bald
zurück
well
I
hear
that
South
America
is
coming
into
style
Ich
hör',
Südamerika
kommt
nun
in
Mode
turn
up
the
TV
no
one
listening
will
suspect
Dreh
die
TV-Lautstärke
hoch,
kein
Zuhörer
wird's
ahnen
even
your
mother
won't
detect
it
Selbst
deine
Mutter
wird
nichts
bemerken
so
your
father
won't
know
Damit
dein
Vater
nichts
erfährt
they
think
that
i've
got
no
respect
Sie
glauben,
ich
hätte
keinen
Respekt
but
everything
means
less
than
zero
Doch
alles
bedeutet
weniger
als
null
a
pistol
was
still
smokin',
a
man
lay
on
the
floor
Eine
Pistole
rauchte
noch,
ein
Mann
lag
am
Boden
mister
oswald
said
he
had
an
understanding
with
the
law
Mister
Oswald
sagte,
er
versteh'
sich
mit
dem
Gesetz
he
said
he'd
hear
about
a
couple
in
the
USA
Er
hörte
von
einem
Paar
in
den
USA
he
said
they'd
traded
their
baby
for
a
chevrolet
Die
ihr
Baby
gegen
einen
Chevrolet
tauschten
let's
talk
about
the
future
now
we've
put
the
past
away
Lass
uns
über
Zukunft
reden,
die
Vergangenheit
ist
weg
turn
up
the
TV
no
one
listening
will
suspect
Dreh
die
TV-Lautstärke
hoch,
kein
Zuhörer
wird's
ahnen
even
your
mother
won't
detect
it
Selbst
deine
Mutter
wird
nichts
bemerken
so
your
father
won't
know
Damit
dein
Vater
nichts
erfährt
they
think
that
i've
got
no
respect
Sie
glauben,
ich
hätte
keinen
Respekt
but
everything
means
less
than
zero
Doch
alles
bedeutet
weniger
als
null
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! Feel free to leave feedback.