Elvis Costello - Let Him Dangle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Costello - Let Him Dangle




Let Him Dangle
Пусть его болтается
Bentley said to Craig, "Let him have it Chris"
Бентли сказал Крейгу: "Дай ему, Крис!"
They still don't know today just what he meant by this
До сих пор никто не знает, что он имел в виду.
Craig fired the pistol, but was too young to swing
Крейг выстрелил из пистолета, но был слишком молод для виселицы,
So the police took Bentley and the very next thing
Поэтому полиция схватила Бентли, и следующим шагом стало...
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Bentley had surrendered, he was under arrest
Бентли сдался, он был арестован,
When he gave Chris Craig that fatal request
Когда он дал Крису Крейгу ту роковую просьбу.
Craig shot Sidney Miles, he took Bentley's word
Крейг застрелил Сидни Майлза, поверив словам Бентли,
The prosecution claimed as they charged them with murder
Обвинение заявило, предъявив им обвинение в убийстве:
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
They say, Derek Bentley was easily led
Говорят, Дерек Бентли был легко внушаем,
Well, what's that to the woman that Sidney Miles wed
Но что это значит для женщины, на которой женился Сидни Майлз?
Though guilty was the verdict and Craig had shot him dead
Хотя приговор был обвинительным, и Крейг застрелил его,
The gallows were for Bentley and still she never said
Виселица ждала Бентли, и она так и не сказала:
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Well, it's hard to imagine it's the times you have changed
Трудно представить, что времена изменились,
When there's a murder in the kitchen that is brutal and strange
Когда на кухне происходит жестокое и странное убийство.
If killing anybody is a terrible crime
Если убийство кого-либо - ужасное преступление,
Why does this bloodthirsty chorus come 'round from time to time
Почему этот кровожадный хор время от времени звучит снова?
Let him dangle
Пусть его болтается
Not many people thought that Bentley would hang
Мало кто думал, что Бентли повесят,
But the word never came, the phone never rang
Но приказ так и не пришел, телефон так и не зазвонил.
Outside Wandsworth Prison there was horror and hate
За стенами тюрьмы Уандсворт царили ужас и ненависть,
As the hangman shook Bentley's hand to calculate his weight
Когда палач пожал руку Бентли, чтобы определить его вес.
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Well, it's hard to imagine it's the times you have changed
Трудно представить, что времена изменились,
When there's a murder in the kitchen that is brutal and strange
Когда на кухне происходит жестокое и странное убийство.
If killing anybody is a terrible crime
Если убийство кого-либо - ужасное преступление,
Why does this bloodthirsty chorus come 'round from time to time
Почему этот кровожадный хор время от времени звучит снова?
Let him dangle
Пусть его болтается
From a welfare state to society murder
От государства всеобщего благосостояния до общества убийц,
Bring "Back the noose" is always heard
"Верните петлю!" всегда слышно,
Whenever those swine are under attack
Когда эти свиньи находятся под ударом.
But it won't make you even
Но это не сделает тебя равной,
It won't bring him back
Это не вернет его.
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
Let him dangle
Пусть его болтается
(String him up)
(Повесьте его)
(String him up)
(Повесьте его)
(String him up)
(Повесьте его)





Writer(s): D.p.a. Macmanus


Attention! Feel free to leave feedback.