Elvis Costello - My All Time Doll - translation of the lyrics into Russian

My All Time Doll - Elvis Costellotranslation in Russian




My All Time Doll
Моя Вечная Кукла
When I was away I needed you so
Когда я был вдали, ты была мне так нужна
Now I'm coming home to stay
Теперь я возвращаюсь домой навсегда
I won't wake in the night and reach for you
Не стану ночью просыпаться, тянуться к тебе
Turn on the light and to my dismay
Включу свет и к своему ужасу пойму
You're not there, you're never around
Тебя нет, ты никогда рядом
Or is it me that's so hard to see
Или это я так незаметен стал
I flick off the switch and stare in the dark
Щелкаю выключателем, в темноту гляжу
And wait for you to appear
И жду, когда ты появишься опять
You're my all-time doll, I'm out of control
Ты моя вечная кукла, я вышел из-под контроля
You've broken my mind, that's not all that you stole
Ты разбила мой разум, но украла не только его
You're my all-time doll, you're all I adore
Ты моя вечная кукла, ты всё, что боготворю
I'd swear to it now but I already swore
Поклялся бы сейчас, но уже клялся в любви
My eyes were blinded by tears but it's all my own fault
Слезами глаза залиты, но сам виноват
My lips taste the cruel words, my eyes sting with salt
Губы солёных слов вкус, глаза солью жжёт
Take the way I feel about you and put it in a vault
Чувства к тебе запереть бы в подземный сейф
You're my all-time doll
Ты моя вечная кукла
From near and from far I've known many a girl
Близких и дальних девушек знавал я немало
Now I'm closing in
Теперь я приближаюсь к концу
My heart is beating like a whip on a hide
Сердце стучит, как кнут по коже
It's raining outside
А снаружи дождь
You're my all-time doll, I'm out of control
Ты моя вечная кукла, я вышел из-под контроля
You've broken my mind, that's not all that you stole
Ты разбила мой разум, но украла не только его
You're my all-time doll, you're all I adore
Ты моя вечная кукла, ты всё, что боготворю
I'd swear to it now but I already swore
Поклялся бы сейчас, но уже клялся в любви
Every time I rant and rail, every time I try and fail
Каждый мой крик и проклятье, каждая неудача
Every time I want to quit and say that's the end of it
Каждый раз, хочу сдаться, сказать: "Хватит, прощай!"
When I stand and start to leave you pull my brow and tug my sleeve
Но когда ухожу, ты ловишь за рукав, за виски
You're my all-time doll
Ты моя вечная кукла
I'm walking, I'm pacing, my heart is racing
Хожу, шагаю, сердце колотится
I swear that clock is running slow
Клянусь, часы еле ползут
It only speeds up for a moment or so
Лишь на мгновенье ускоряют ход
Each time it's time for me to go
Когда приходит мой черёд уйти
You're my all-time doll, I'm out of control
Ты моя вечная кукла, я вышел из-под контроля
You've broken my mind, that's not all that you stole
Ты разбила мой разум, но украла не только его
You're my all-time doll, you're all I adore
Ты моя вечная кукла, ты всё, что боготворю
I'd swear to it now but I already swore
Поклялся бы сейчас, но уже клялся в любви
In the far flung cry of a closing saloon
В дальнем крике закрытого бара
On the black backside of that poisonous moon
На чёрной изнанке ядовитой луны
Tried not to think about you, I thought I was immune
Не думать о тебе пытался, думал - иммунитет
You're my all-time doll
Ты моя вечная кукла
You're my all-time doll
Ты моя вечная кукла
You're my all-time doll
Ты моя вечная кукла
You're my all-time doll
Ты моя вечная кукла





Writer(s): Costello Elvis


Attention! Feel free to leave feedback.