Lyrics and translation Elvis Costello feat. Burt Bacharach - My Thief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
go
to
sleep,
you
become
my
thief
Когда
я
засыпаю,
ты
становишься
моим
вором
Why
don't
you
steal
what
you
can
keep?
Почему
бы
тебе
не
украсть
то,
что
ты
можешь
оставить
себе?
But
you
won't
let
me
be,
you
break
into
my
dreams
Но
ты
не
позволишь
мне
быть,
ты
врываешься
в
мои
мечты
And
every
day
seems
different
И
каждый
день
кажется
другим
Sometimes
I
pretend
you'll
come
back
again
Иногда
я
притворяюсь,
что
ты
снова
вернешься
And
you'll
console
the
heart
you
stole
И
ты
утешишь
сердце,
которое
ты
украла
Have
pity
on
the
man
who
knows
that
you
have
gone
Пожалейте
человека,
который
знает,
что
вы
ушли
And
has
begun
to
break
down
И
начал
ломаться
I
feel
almost
possessed
Я
чувствую
себя
почти
одержимым
So
long
as
I
don't
lose
this
glorious
distress,
then
Пока
я
не
потеряю
это
славное
горе,
тогда
You
can
take
all
I
have
left
Вы
можете
взять
все,
что
у
меня
осталось
I
know
it's
over
я
знаю,
что
все
кончено
If
you
can't
be
my
lover
Если
ты
не
можешь
быть
моим
любовником
Be
my
thief
Будь
моим
вором
I'm
so
drowsy
now,
I'll
unlock
the
door
Я
так
сонный
сейчас,
я
открою
дверь
What
fades
in
time
will
hurt
much
more
То,
что
со
временем
исчезнет,
причинит
гораздо
больше
боли
So,
here's
that
happy
scene
where
you
come
back
to
me
Итак,
вот
та
счастливая
сцена,
где
ты
возвращаешься
ко
мне.
It's
only
found
in
fiction
Встречается
только
в
художественной
литературе
I
feel
almost
possessed
Я
чувствую
себя
почти
одержимым
So
long
as
I
don't
lose
this
glorious
distress,
then
Пока
я
не
потеряю
это
славное
горе,
тогда
You
can
take
all
I
have
left
Вы
можете
взять
все,
что
у
меня
осталось
I
know
it's
over
я
знаю,
что
все
кончено
If
you
can't
be
my
lover
Если
ты
не
можешь
быть
моим
любовником
Be
my
thief
Будь
моим
вором
I
didn't
lead
you
on,
but
there
will
always
be
Я
не
вел
тебя,
но
всегда
будет
A
little
larceny
in
everyone
Немного
воровства
в
каждом
So
hush
and
don't
you
cry,
I'm
trying
to
be
kind
Так
что
тише
и
не
плачь,
я
пытаюсь
быть
добрым
Because
I
have
a
perfect
alibi
Потому
что
у
меня
идеальное
алиби
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello, Burt F. Bacharach
1
Don't Look Now (feat. Burt Bacharach)
2
Photographs Can Lie (feat. Burt Bacharach)
3
Painted from Memory
4
In the Darkest Place (Live In Melbourne, Australia, Athenaeum Theatre, February 16, 1999)
5
Toledo (Live In Tokyo, Japan, Nakano Sunplaza Hall, February 08, 1999)
6
My Thief (Live In Tokyo, Japan, Nakano Sunplaza Hall, February 08, 1999)
7
I'll Never Fall In Love Again (Live In Toronto, Ontario, Massey Hall, June 16, 1999)
8
God Give Me Strength (Live In Toronto, Ontario, Massey Hall, June 16, 1999)
9
What's Her Name Today? (Live In Stockholm, Sweden, Berwaldhallen, January, 5, 1999)
10
I Still Have That Other Girl (Live In Tokyo, Japan, Shibuya Hall, February 10, 1999)
11
Painted from Memory (Live In Stockholm, Sweden, Berwaldhallen, January, 5, 1999)
12
Everyone's Playing House
13
Taken from Life
14
He's Given Me Things
15
Why Won't Heaven Help Me?
16
What's Her Name Today?
17
This House Is Empty Now (Live In New York City, Late Night with Conan O'Brien, Nov. 27, 1998)
18
In The Darkest Place (2023 Remaster)
19
Painted From Memory (2023 Remaster)
20
I Still Have That Other Girl
21
This House Is Empty Now
22
Such Unlikely Lovers
23
My Thief
24
The Long Division
25
The Sweetest Punch
26
Toledo
27
Lie Back & Think of England
Attention! Feel free to leave feedback.