Elvis Costello - Pay It Back (Live) - translation of the lyrics into German

Pay It Back (Live) - Elvis Costellotranslation in German




Pay It Back (Live)
Bezahl es zurück (Live)
Stop, thief, you're gonna come to grief
Halt, Dieb, du wirst Kummer haben
If you don't take a little more care
Wenn du nicht etwas vorsichtiger bist
You're gonna get more than the family plan
Du bekommst mehr als den Familienplan
From this one shoestring affair
Von dieser armseligen Angelegenheit
I may be crazy buy I can't contemplate
Ich mag verrückt sein, doch ich kann nicht ertragen
Being trapped between the doctor and the magistrate
Zwischen Arzt und Richter gefangen zu sein
Once of these days, I'm gonna pay it back
Eines dieser Tage, werd ich's zurückzahlen
Pay it back one of these days
Zahl es zurück eines dieser Tage
Once of these days, I'm gonna pay it back
Eines dieser Tage, werd ich's zurückzahlen
Pay it back one of these days
Zahl es zurück eines dieser Tage
And then they told me I could be somebody
Und dann sagten sie, ich könnte jemand sein
If I didn't let too much get in my way
Wenn ich nicht zu viel in meinen Weg lasse
And I tried so hard just to be myself
Und ich mühte mich, einfach ich selbst zu sein
But I keep on fading away
Doch ich verschwinde immer weiter
And then the lights went out, I didn't know what to do
Dann gingen Lichter aus, ich wusste nicht was tun
If I could fool myself, then maybe I'd fool you
Könnt ich mich selbst täuschen, täusch ich vielleicht dich
Once of these days, I'm gonna pay it back
Eines dieser Tage, werd ich's zurückzahlen
Pay it back one of these days
Zahl es zurück eines dieser Tage
Once of these days, I'm gonna pay it back
Eines dieser Tage, werd ich's zurückzahlen
Pay it back one of these days
Zahl es zurück eines dieser Tage
I wouldn't say that I was raised on romance
Ich würd nicht sagen, dass Romantik mich prägte
Let's not get stuck in the past
Bleiben wir nicht in der Vergangenheit stecken
I love you more than everything in the world
Ich liebe dich mehr als alles auf der Welt
I don't expect that will last
Ich erwarte nicht, dass das bestehen bleibt
They told me everything was guaranteed
Sie sagten, alles wäre garantiert
Somebody, somewhere, must've lied to me
Jemand, irgendwo, muss mich belogen haben
Once of these days, I'm gonna pay it back
Eines dieser Tage, werd ich's zurückzahlen
Pay it back one of these days
Zahl es zurück eines dieser Tage
Once of these days, I'm gonna pay it back
Eines dieser Tage, werd ich's zurückzahlen
Pay it back one of these days
Zahl es zurück eines dieser Tage





Writer(s): Elvis Costello


Attention! Feel free to leave feedback.