Lyrics and translation Elvis Costello - The Last Confession Of Vivian Whip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear
the
last
confession
of
Vivian
Whip
Услышь
последнюю
исповедь
Вивьен
хлыст.
If
you're
reading
this
Если
ты
читаешь
это
...
"My
life
was
lonely
"Моя
жизнь
была
одинокой.
Never
hurt
a
fly
Никогда
и
мухи
не
обидишь.
Or
spared
a
kiss
Или
обошелся
без
поцелуя
Never
killed
a
soul
Никогда
не
убивал
ни
души.
Except
my
own"
Кроме
моей
собственной"
But
when
I
took
you
in
my
arms
Но
когда
я
заключил
тебя
в
свои
объятия
...
I
wonder
why
it
took
so
long
Интересно,
почему
это
заняло
так
много
времени?
For
me
to
recognise
this
precious
song
Чтобы
я
узнал
эту
драгоценную
песню
Had
it
been
playing
all
along?
Играла
ли
она
все
это
время?
Just
when
I
needed
it
Как
раз
тогда,
когда
мне
это
было
нужно.
When
I
couldn't
conceive
that
it's
Когда
я
не
мог
понять,
что
это
...
So
hard
to
lose
your
nerve
Так
трудно
потерять
самообладание
To
just
get
what
you
need
Просто
получить
то,
что
тебе
нужно.
And
not,
not
what
you
deserve
И
это
не
то,
чего
ты
заслуживаешь.
See
the
first
impression
of
Vivian
Whip
Посмотрите
первое
впечатление
от
Вивьен
хлыст
Still
denied
parole
Все
еще
отказано
в
досрочном
освобождении
He's
etched
in
charcoal
Он
выгравирован
углем.
"Never
hurt
a
fly
or
killed
a
soul
"Никогда
не
ранил
ни
мухи,
ни
души.
Entertained
a
doubt
I
cared
about"
Питал
сомнения,
которые
меня
волновали.
But
now
I
fear
we
fear
too
much
Но
теперь
я
боюсь,
что
мы
боимся
слишком
многого.
I
tried
my
best
to
keep
my
watch
Я
изо
всех
сил
старался
не
терять
бдительности.
To
bear
up
in
the
light
that
strips
Чтобы
вынести
свет,
который
раздевает.
So
stop
my
mouth
up
with
your
lips
Так
что
заткни
мне
рот
своими
губами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello, Steve Nieve, Muriel Teodori
Attention! Feel free to leave feedback.