Elvis Costello - Turning the Town Red - translation of the lyrics into Russian

Turning the Town Red - Elvis Costellotranslation in Russian




Turning the Town Red
Окрашивая Город в Красный
You've been taught that this won't do
Тебе твердили, что так нельзя
They put me in the picture but the film turned blue
Они поместили меня в кадр, но пленка посинела
A glimpse of you
Один твой взгляд...
Turning the town red (turning the town red)
Окрашивает город в красный (окрашивает город в красный)
A head full of brand new words and a mouth full of shocks
Голова полна новых слов, а рот дерзостей
You're a big boy now, with a face to stop clocks
Ты уже взрослый мальчик, с лицом, способным остановить время
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
You made your bed
Ты сам заварил эту кашу
And now you better dream in it
И теперь тебе в ней и спать
The word that you once whispered
Слово, которое ты когда-то шептала
Now you're screamin' it
Теперь ты кричишь его
Days drip down like bad wallpaper
Дни стекают, как плохие обои
Pictures plastered on the ivy creeper
Фотографии наклеены на плющ
Between your old toy soldiers and your mother's sleepers
Между твоими старыми игрушечными солдатиками и ночнушкой твоей матери
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
You made your bed
Ты сама заварила эту кашу
You better face the consequence
Придется столкнуться с последствиями
A black pool opened at my feet
Черная лужа разверзлась у моих ног
Into a dream sequence
И превратилась в сон
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
You know I heard her call my name
Знаешь, я слышал, как она назвала мое имя
Least, I think that's what she said
По крайней мере, мне кажется, что она это сказала
Surely I'm the correlation that's gonna cause her shame
Наверняка я та самая причина, которая заставит ее стыдиться
So, what's she doing in my bed?
Так что же она делает в моей постели?
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)
Turning the town red (turning the town red)
Окрашиваешь город в красный (окрашиваешь город в красный)





Writer(s): Mac-manus Declan Patrick Aloysius


Attention! Feel free to leave feedback.