Lyrics and translation Elvis Costello - Wave a White Flag (Honky Tonk demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wave a White Flag (Honky Tonk demo)
Махни Белым Флагом (Демо в стиле хонки-тонк)
Take
off
your
shoes,
hang
up
your
wings
Сними
туфли,
повесь
свои
крылья
Stack
up
the
chairs,
roll
up
the
rug
Сложи
стулья,
сверни
ковёр
Savor
the
things
that
sobriety
brings
Насладись
тем,
что
даёт
трезвость
Drain
in
the
last
from
a
jug
Осуши
последний
кувшин
до
дна
But
when
I
hit
the
bottle,
there′s
no
tellin'
what
I′ll
do
Но
когда
я
хватаюсь
за
бутылку,
неизвестно,
что
я
сделаю
'Cause
something
deep
inside
me
wants
to
turn
you
black
and
blue
Потому
что
что-то
глубоко
внутри
меня
хочет
разукрасить
тебя
в
синяки
I
can't
resist
you,
I
can′t
wait
Я
не
могу
тебе
сопротивляться,
я
не
могу
дождаться,
To
twist
your
loving
arms
′til
you
capitulate
Чтобы
выкрутить
твои
милые
ручки,
пока
ты
не
сдашься
Beat
me
in
the
kitchen,
and
I'll
beat
you
in
the
hall
Избей
меня
на
кухне,
а
я
изобью
тебя
в
прихожей
There′s
nothing
I
love
better
than
a
free
for
all
Нет
ничего,
что
я
люблю
больше,
чем
всеобщую
драку
To
take
your
pretty
neck
and
see
which
way
it
bends
Схватить
твою
прелестную
шею
и
посмотреть,
как
она
гнётся
But
when
it
is
all
over
we
will
still
be
friends
Но
когда
всё
закончится,
мы
всё
равно
будем
друзьями
Wave
a
white
flag,
put
away
the
pistol
Махни
белым
флагом,
убери
пистолет
Too
many
people
just
can't
get
kissed
Слишком
многим
людям
просто
не
суждено
целоваться
But
if
there′s
nothin'
I
can
do
to
make
amends,
baby
Но
если
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
загладить
вину,
милая,
Hope
you
don′t
murder
me
Надеюсь,
ты
меня
не
убьёшь
Oh,
was
it
all
right,
or
was
it
okay
О,
всё
было
хорошо,
или
нормально?
I'll
make
it
all
up
to
you
someday
Я
всё
тебе
компенсирую
когда-нибудь
Oh,
but
you
didn't
have
to
laugh
that
way
О,
но
тебе
не
стоило
смеяться
так
Oh,
no,
you
didn′t
have
to
laugh
that
way
О,
нет,
тебе
не
стоило
смеяться
так
Wave
a
white
flag,
put
away
the
pistol
Махни
белым
флагом,
убери
пистолет
Too
many
people
just
can′t
get
kissed
Слишком
многим
людям
просто
не
суждено
целоваться
But
if
there's
nothin′
I
can
do
to
make
amends,
baby
Но
если
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
загладить
вину,
милая,
Hope
you
don't
murder
me
Надеюсь,
ты
меня
не
убьёшь
Gee,
baby,
hope
you
don′t
murder
me
Господи,
милая,
надеюсь,
ты
меня
не
убьёшь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! Feel free to leave feedback.