Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome To The Working Week - Live At The Nashville Rooms / 1977
Welcome To The Working Week - Live At The Nashville Rooms / 1977
Now
that
your
picture's
in
the
paper
being
rhythmically
admired
Jetzt,
wo
dein
Foto
in
der
Zeitung
rhythmisch
bewundert
wird
And
you
can
have
anyone
that
you
have
ever
desired
Und
du
jeden
haben
kannst,
den
du
je
begehrt
hast
All
you
gotta
tell
me
now
is
why,
why,
why,
why?
Alles,
was
du
mir
jetzt
sagen
musst,
ist
warum,
warum,
warum,
warum?
Oh,
I
know
it
don't
thrill
you,
I
hope
it
don't
kill
you
Oh,
ich
weiß,
es
begeistert
dich
nicht,
ich
hoffe,
es
bringt
dich
nicht
um
You
gotta
do
it
till
you're
through,
so
you
better
get
to
it
Du
musst
es
tun,
bis
du
fertig
bist,
also
fang
lieber
damit
an
All
of
your
family
had
to
kill
to
survive
Deine
ganze
Familie
musste
töten,
um
zu
überleben
And
they're
still
waitin'
for
their
big
day
to
arrive
Und
sie
warten
noch
immer,
dass
ihr
großer
Tag
endlich
kommt
But
if
they
knew
how
I
felt,
they'd
bury
me
alive
Doch
wenn
sie
wüssten,
wie
ich
mich
fühle,
würden
sie
mich
lebendig
begraben
Oh,
I
know
it
don't
thrill
you,
I
hope
it
don't
kill
you
Oh,
ich
weiß,
es
begeistert
dich
nicht,
ich
hoffe,
es
bringt
dich
nicht
um
You
gotta
do
it
till
you're
through,
so
you
better
get
to
it
Du
musst
es
tun,
bis
du
fertig
bist,
also
fang
lieber
damit
an
I
hear
you
sayin',
"Hey,
the
city's
alright"
Ich
höre
dich
sagen:
"Hey,
die
Stadt
ist
in
Ordnung"
When
you
only
read
about
it
in
books
Wenn
du
nur
in
Büchern
darüber
liest
Spend
all
your
money
gettin'
so
convinced
Gibst
all
dein
Geld
aus,
um
überzeugt
zu
werden
That
you
never
even
bother
to
look
Dass
du
nie
einmal
botherst,
hinzuschauen
Sometimes
I
wonder
if
we're
livin'
in
the
same
land
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
wir
im
selben
Land
leben
Why
d'you
wanna
be
my
friend
Warum
willst
du
mein
Freund
sein
When
I
feel
like
a
juggler
running
out
of
hands?
Wenn
ich
mich
fühle
wie
ein
Jongleur,
dem
die
Hände
ausgehen?
Oh,
welcome
to
the
working
week
Oh,
willkommen
zur
Arbeitswoche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello
Attention! Feel free to leave feedback.