Lyrics and translation Elvis Costello - You Stole My Bell - Soundtrack Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Stole My Bell - Soundtrack Version
Ты украла мой колокольчик - Версия из саундтрека
There
is
a
place
Есть
место,
Underneath
the
staircase
Под
лестницей,
Where
I
keep
the
evidence
Где
я
храню
доказательства
Of
what
once
would
offer
peace
Того,
что
когда-то
дарило
покой.
In
a
deep
blue
velvet
box
filled
with
joy
and
pride
В
темно-синей
бархатной
шкатулке,
полной
радости
и
гордости.
Should
I
pick
the
locks?
Должен
ли
я
взломать
замки?
Should
I
peek
inside?
Должен
ли
я
заглянуть
внутрь?
Can
I
stand
the
sight
of
those
happy
days?
Смогу
ли
я
вынести
вид
этих
счастливых
дней?
Should
I
strike
a
match,
burn
them
all
away?
Должен
ли
я
чиркнуть
спичкой,
сжечь
их
все
дотла?
Cos
you
stole
my
bell
Ведь
ты
украла
мой
колокольчик,
And
you
broke
my
chime
И
ты
сломала
мой
перезвон,
And
the
clock
spins
round
but
it
won′t
keep
time
И
часы
крутятся,
но
время
не
идет.
There
are
many
lovely
girls
in
this
cold
and
loveless
world
Есть
много
прекрасных
девушек
в
этом
холодном
и
безлюбном
мире,
But
not
one
is
the
equal
of
you,
heaven
knows
how
much
I
love
you
So
here
we
are
Но
ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
небеса
знают,
как
сильно
я
тебя
люблю.
И
вот
мы
здесь,
But
it's
not
quite
like
we
thought
Но
это
не
совсем
то,
что
мы
представляли.
Those
things
were
priceless
then
Эти
вещи
были
бесценны
тогда,
Now
I
know
they
can′t
be
bought
Теперь
я
знаю,
что
их
нельзя
купить.
In
a
deep
blue
velvet
box
fastened
with
a
pin
В
темно-синей
бархатной
шкатулке,
заколотой
булавкой.
Should
I
lift
the
lid?
Должен
ли
я
поднять
крышку?
Should
I
look
within?
Должен
ли
я
заглянуть
внутрь?
Was
it
my
last
chance
or
my
first
mistake?
Был
ли
это
мой
последний
шанс
или
моя
первая
ошибка?
Is
it
just
a
step
that
we'll
never
take?
Это
всего
лишь
шаг,
который
мы
никогда
не
сделаем?
Cos
you
stole
my
bell
Ведь
ты
украла
мой
колокольчик,
And
you
broke
my
chime
И
ты
сломала
мой
перезвон,
And
the
clock
spins
round
but
it
won't
keep
time
И
часы
крутятся,
но
время
не
идет.
There
are
many
lovely
girls
in
this
cold
and
loveless
world
Есть
много
прекрасных
девушек
в
этом
холодном
и
безлюбном
мире,
But
not
one
is
the
equal
of
you,
heaven
knows
how
much
I
love
you
Но
ни
одна
не
сравнится
с
тобой,
небеса
знают,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Costello, Cait O'riordan
Attention! Feel free to leave feedback.