Elvis Crespo - 7 Días - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Crespo - 7 Días




7 Días
7 дней
7 dias fueron suficientes
7 дней было достаточно,
Para devorarte para siempre.
Чтобы влюбиться в тебя навсегда.
7 dias donde la pasion
7 дней, где страсть
Destroso mi alma en mil pedazos
Разбила мою душу на тысячу кусков
En tus brazos ay.
В твоих объятиях, ах.
En el amor ya no creia nada
В любовь я уже не верил,
Pero con tu boca no contaba
Но с твоими губами я не рассчитывал,
Que me abrio caminos en la piel
Что они откроют мне пути на коже
Y lleno mi cuerpo de este fuego
И наполнят мое тело этим огнем,
Que aun no entiendo.
Который я до сих пор не понимаю.
Que locura enamorarme asi
Какое безумие - так влюбиться,
Y bastaron solo para ti
И понадобилось всего лишь для тебя
7 dias para cambiarme el mundo.
7 дней, чтобы изменить мой мир.
7 dias para amarte y gozarte.
7 дней, чтобы любить тебя и наслаждаться тобой.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Para siempre con tus besos bañarme.
Чтобы навсегда купаться в твоих поцелуях.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Para poder subir al cielo y bajarme.
Чтобы подняться на небеса и спуститься обратно.
7 dias, 7 dias
7 дней, 7 дней
Igual que lo hizo papa Dios
Так же, как это сделал Господь Бог,
7 dias para crear mi mundo.
7 дней, чтобы создать мой мир.
Y yo no quiero que te vallas
И я не хочу, чтобы ты уходила,
Que el cariño eterno nunca falta,
Чтобы вечная любовь никогда не исчезала,
Siento como la primera vez
Я чувствую, как в первый раз,
Cuando el universo empezaba
Когда вселенная зарождалась
En mi cama ay.
В моей постели, ах.
Que locura enamorarme asi
Какое безумие - так влюбиться,
Y bastaron solo para ti
И понадобилось всего лишь для тебя
7 dias para cambiarme el mundo
7 дней, чтобы изменить мой мир.
7 dias para amarte y gozarte.
7 дней, чтобы любить тебя и наслаждаться тобой.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Para siempre con tus besos bañarme.
Чтобы навсегда купаться в твоих поцелуях.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Para poder subir al cielo y bajarme.
Чтобы подняться на небеса и спуститься обратно.
7 dias, 7 dias
7 дней, 7 дней
Igual que lo hizo papa Dios
Так же, как это сделал Господь Бог,
7 dias para crear mi mundo.
7 дней, чтобы создать мой мир.
(Se repite)
(Повторяется)
Pequeña hechate pa′ aca. pa' aca
Малышка, ложись сюда, сюда.
Saborealo, disfrutalo.
Вкуси это, наслаждайся этим.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Escucha esta melodia.
Слушай эту мелодию.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Dame, dame solo 7 dias.
Дай, дай мне только 7 дней.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Igual que lo hizo papa Dios
Так же, как это сделал Господь Бог,
7 dias para crear mi mundo.
7 дней, чтобы создать мой мир.
7 dias para amarte y gozarte.
7 дней, чтобы любить тебя и наслаждаться тобой.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Vida mia, vida mia.
Моя жизнь, моя жизнь.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Eso es lo que yo queria ay.
Это то, чего я хотел, ах.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
Igual que lo hizo papa Dios
Так же, как это сделал Господь Бог,
7 dias para crear mi mundo.
7 дней, чтобы создать мой мир.
Y esto sigue, y esto sigue, y esto sigue.
И это продолжается, и это продолжается, и это продолжается.
Cojelo, cojelo.
Лови, лови.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.
7 dias para crear mi mundo.
7 дней, чтобы создать мой мир.
7 dias, 7 dias.
7 дней, 7 дней.





Writer(s): JUAN SOTO, SERGIO GEORGE


Attention! Feel free to leave feedback.