Lyrics and translation Elvis Crespo - Bandida
Pequeña,
echate
pa'
ca
Маленькая,
echate
pa
' ca
Ella
me
dejo
aroyado,
ella
me
dejo
pegado
Она
оставила
меня
в
покое,
она
оставила
меня
приклеенным.
No
es
la
primera
vez
que
bandida
esa
mujer
Это
не
первый
раз,
когда
эта
женщина
разбойничает
Que
tanto
yo
la
amado
yo
que
estaba
enamorado
Что
я
так
любил
ее,
что
я
был
влюблен.
Pero
ya
yo
me
canse
de
tanto
que
la
espere
Но
мне
уже
надоело
ждать
ее.
Tu
eres
bandida,
tu
eres
bandida
Ты
бандит,
ты
бандит.
Yo
te
vere
llorando
cuando
veas
mi
partida
Я
увижу,
как
ты
плачешь,
когда
увидишь
мой
отъезд.
Tu
eres
bandida,
tu
eres
bandida
Ты
бандит,
ты
бандит.
Yo
te
vere
llorando
cuando
veas
mi
partida
Я
увижу,
как
ты
плачешь,
когда
увидишь
мой
отъезд.
Po
eso
vete
vete
vete
de
mi
vida
vete
vete
vete
По-моему,
уходи,
уходи
из
моей
жизни,
уходи,
уходи,
уходи.
De
mi
lado
no
vuelvas
jama
no
vuelas
jamas
На
моей
стороне
не
возвращайся,
Джама,
ты
никогда
не
летаешь.
No
vuelvas
mas
Больше
не
возвращайся.
Por
eso
vete
vete
vete
de
mi
vida
vete
vete
vete
Вот
почему
уходи,
уходи
из
моей
жизни
уходи,
уходи,
уходи.
De
mi
lado
no
vuelvas
jama
no
vuelas
jamas
На
моей
стороне
не
возвращайся,
Джама,
ты
никогда
не
летаешь.
No
vuelvas
mas
Больше
не
возвращайся.
Vete
(Mami
no
me
vas
a
engañar)
Уходи
(мама,
ты
не
обманешь
меня)
Vete
(Y
sal
corriendo
de
mi
vida)
Уходи
(и
убегай
из
моей
жизни)
Dejame
(Y
no
me
digas
que
me
quieras
si
me
dices
Оставь
меня
(и
не
говори
мне
любить
меня,
если
ты
скажешь
мне
Que
me
quieres
me
di
cuenta
que
es
mentira)
Что
ты
любишь
меня,
я
понял,
что
это
ложь)
Vete
(Mami
no
me
vas
a
engañar)
Уходи
(мама,
ты
не
обманешь
меня)
Vete
(Y
sal
corriendo
de
mi
vida)
Уходи
(и
убегай
из
моей
жизни)
Dejame
(y
no
me
digas
que
me
quieras
si
me
dices
Оставь
меня
(и
не
говори
мне
любить
меня,
если
ты
скажешь
мне
Que
me
quieres
me
di
cuenta
que
es
mentira)
Что
ты
любишь
меня,
я
понял,
что
это
ложь)
Bandida
quedate
con
todo
y
dejame
recoja
tus
cosas
y
largate
Бандит,
забирай
все
и
дай
мне
забрать
свои
вещи
и
убираться
отсюда.
Ya
no
te
nesecito
fuera
de
mi
casa
haz
me
el
favor
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
из
моего
дома,
сделай
мне
одолжение.
Y
muevete
quedate
con
todo
y
dejame
И
двигайся,
оставайся
со
всем
и
оставь
меня.
Recoja
tus
cosas
y
largate
ya
no
te
nesecito
Собери
свои
вещи
и
убирайся.
Fuera
de
mi
casa
haz
me
el
favor
y
muevete
Убирайся
из
моего
дома
сделай
мне
одолжение
и
двигайся.
Cogelo,
cogelo
cogelo
tomalo
tomalo
Бери,
бери,
бери,
бери,
бери,
бери.
Cogelo
cogelo
y
tomalo
tomalo
Возьми
его,
возьми
его
и
возьми
его.
возьми
его.
(Tutun
catapun
levantate)
(Тутун
катапун
левантат)
Tu
eres
bandida
(bandida),
tu
eres
bandida
Ты
бандит
(бандит),
ты
бандит
(Tu
eres
bandida)
yo
te
vere
llorando
cuando
(Ты
бандит)
я
увижу,
как
ты
плачешь,
когда
Veas
mi
partida
por
eso
vete
vete
vete
de
mi
Ты
видишь
мой
отъезд,
поэтому
уходи,
уходи
от
меня.
Vida
vete
vete
vete
de
mi
lado
no
vuelvas
Жизнь
уходи
уходи
на
мою
сторону
не
возвращайся
Jamas
no
vuelas,
jamas
no
vuelvas
mas
Никогда
не
лети,
никогда
больше
не
возвращайся.
Ella
me
dejo
aroyao
Она
оставила
меня
aroyao
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elvis Crespo
Album
Urbano
date of release
21-05-2002
Attention! Feel free to leave feedback.