Elvis Crespo - El Condor Herido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elvis Crespo - El Condor Herido




Si yo pudiera, alzar el vuelo
Если бы я мог, поднять полет
Alzar el vuelo como hace el cóndor que vuela alto, muy alto
Поднимать полет по мере того как Кондор летая высоко, очень высоко
Me fuera lejos, pero bien lejos
Я пошел далеко, но далеко
Adónde nadie nunca supiera del papá de Rafael Santos
Где никто никогда не знал отца Рафаэля Сантоса
Pero una pena, tras otra pena, están acabando conmigo
Но одно горе, другое горе, они уничтожают меня
Y como yo soy un hombre fuerte, he podido resistir
И поскольку я сильный человек, я смог устоять
Ay, no me quiero morir, porque me duelen mis hijos
Я не хочу умирать, потому что мои дети болят.
Ay, no me quiero morir, porque me duelen mis hijos
Я не хочу умирать, потому что мои дети болят.
Mejor me voy, mejor me voy, como hace el cóndor herido
Чем лучше я уйду, тем лучше я уйду, как раненый Кондор
Mejor me voy, mejor me voy, como hace el cóndor herido
Чем лучше я уйду, тем лучше я уйду, как раненый Кондор
¿Para qué plata? Si no es por eso
За какое серебро? Если не из-за этого
Porque trabajo en cualquier parte y me la puedo ganar
Потому что я работаю где угодно, и я могу ее заработать.
Es lo que siento, aquí en el pecho
Это то, что я чувствую, здесь, на груди
Que con dinero jamás y nunca se puede solucionar
Что с деньгами никогда и никогда не может быть решена
Yo me refiero es, a la señora que fue conmigo al altar
Я имею в виду, леди, которая пошла со мной к алтарю
Que yo la adoro y la quiero tanto y es la mamá de mis hijos
Что я люблю ее и люблю ее так много, и это мама моих детей
Pero, me da mucho pesar, pues me está quitando el cariño
Но, я очень сожалею, потому что он отнимает у меня любовь
Pero, me da mucho pesar, pues me está quitando el cariño
Но, я очень сожалею, потому что он отнимает у меня любовь
Mejor me voy, mejor me voy
Лучше я уйду, лучше я уйду
Como hace el cóndor herido
Как делает раненый Кондор
Mejor me voy, mejor me voy
Лучше я уйду, лучше я уйду
Como hace el cóndor herido
Как делает раненый Кондор
Tiene razón, ella, tiene razón en muchas cosas
Она права, она права во многих вещах
Porque deveras yo reconozco, de que soy mujeriego
Потому что деверас я признаю, что я женщина
Pero ella sabe, y a me consta
Но она знает, и я знаю
Que cuando los dos nos conocimos, sabía que era parrandero
Что, когда мы встретились, я знал, что он был гуляк
Entonces ahora después de viejo, vive peleando conmigo
Так что теперь, после того, как я стар, он живет, сражаясь со мной
Si llego tarde o llego temprano, es la misma cantaleta
Если я опаздываю или опаздываю, это тот же канталета
Ay, voy a arreglar la maleta y voy a coger mi camino
Я соберу чемодан и поеду.
Ay, voy a arreglar la maleta y voy a coger mi camino
Я соберу чемодан и поеду.
Adiós, adiós
До свидания, до свидания
Adiós, adiós
До свидания, до свидания
Ya se va el cóndor herido
Раненый Кондор уже уходит.
Adiós, adiós
До свидания, до свидания
Adiós, adiós
До свидания, до свидания
Ya se va el cóndor herido
Раненый Кондор уже уходит.
Adiós, adiós
До свидания, до свидания
Adiós, adiós
До свидания, до свидания
Ya se va el cóndor herido
Раненый Кондор уже уходит.





Writer(s): Diomedes Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.