Lyrics and translation Elvis Crespo - Mi Fracaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientra
la
tierra
jire
As
long
as
the
earth
spins
Hay
vida
todavía
There
is
still
life
Reresó
el
Jefe.
The
Chief
prayed.
Adelate,
proseguiré
mi
camino
Go
on,
I'll
continue
on
my
way
Evitando
fracasar
con
otro
amor.
Avoiding
failure
with
another
love.
Olvidando
todo
lo
sucedido
Forgetting
all
that
happened
Y
perdonando
todo
sin
rencor
And
forgiving
everything
without
resentment
No
te
guardo
rencor
eres
libre
de
ti,
I
hold
no
grudge,
you
are
free
from
me,
Pero
te
pido
un
favor
But
I
ask
you
a
favor
Que
no
hables
bien
y
mal
de
mí,
That
you
do
not
speak
good
and
bad
of
me,
Olvidarnos
tú
y
yo
Forget
you
and
I
Será
mucho
mejor,
It
will
be
much
better,
Fácil
es
para
ti
It's
easy
for
you
Ya
que
tienes
otro
amor
Since
you
have
another
love
El
amor
no
pudo
ser
posible
Love
could
not
have
been
possible
Que
penetrara
en
ti
de
mi
ansiedad,
That
penetrated
you
with
my
anxiety,
Ya
que
dices
tener
otro
cariño,
Since
you
say
you
have
another
love,
Que
lo
que
quieres
todo
te
lo
da.
That
what
you
want,
it
gives
you
everything.
No
te
guardo
rencor
eres
libre
de
ti,
I
hold
no
grudge,
you
are
free
from
me,
Pero
te
pido
un
favor
But
I
ask
you
a
favor
Que
no
hables
bien
y
mal
de
mí,
That
you
do
not
speak
good
and
bad
of
me,
Olvidarnos
tú
y
yo
Forget
you
and
I
Será
mucho
mejor,
It
will
be
much
better,
Fácil
es
para
ti
It's
easy
for
you
Ya
que
tienes
otro
amor
Since
you
have
another
love
Muchas
gracias
te
agradezco
Thank
you
very
much,
I
appreciate
Los
momentos
de
felicidad
The
moments
of
happiness
Te
deseo
buena
suerte
I
wish
you
good
luck
Porque
no
me
verás
ya
jamás
Because
you
will
never
see
me
again
Muchas
gracias
te
agradezco
Thank
you
very
much,
I
appreciate
Los
momentos
de
felicidad
The
moments
of
happiness
Te
deseo
buena
suerte
I
wish
you
good
luck
Porque
no
me
verás
ya
jamás
Because
you
will
never
see
me
again
"Saborealo
oye
disfrutalo
disfrutalo"
"Savor
it,
listen
to
it,
enjoy
it"
Es
la
cosa...
It's
the
thing...
Muchas
gracias
te
agradezco
Thank
you
very
much,
I
appreciate
Los
momentos
de
felicidad
The
moments
of
happiness
Te
deseo
buena
suerte
I
wish
you
good
luck
Porque
no
me
verás
ya
jamás
Because
you
will
never
see
me
again
Muchas
gracias
te
agradezco
Thank
you
very
much,
I
appreciate
Los
momentos
de
felicidad
The
moments
of
happiness
Te
deseo
buena
suerte
I
wish
you
good
luck
Porque
no
me
verás
ya
jamás
Because
you
will
never
see
me
again
Pequeña
adios
Little
one,
goodbye
No
no
no
no
no
no
no
echate
No
no
no
no
no
no
no
lie
down
Paca
pa
Paca
Paca
pa
Paca
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.